🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слово: relationships

relationships, ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps, рилейшэншипс - отношения; связи; родства
  • Sensitivity to cultural differences helps build stronger relationships.
    _
    ˌsen.sɪˈtɪv.ɪ.ti tu ˈkʌl.tʃər.əl ˈdɪ.fə.rən.sɪz helps bɪld ˈstrɔːŋ.ɡɚ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Сэнситивити ту калчэрэл дифрэнсиз хэлпс билд стронгэр рилейшэншипс.
    Чувствительность к культурным различиям помогает строить более крепкие отношения.
    ˌsen.sɪˈtɪv.ɪ.ti tu ˈkʌl.tʃər.əl ˈdɪ.fə.rən.sɪz helps bɪld ˈstrɔːŋ.ɡɚ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Сэнситивити ту калчэрэл дифрэнсиз хэлпс билд стронгэр рилейшэншипс.
  • Building trust takes time, but it is essential for strong relationships.
    _
    ˈbɪl.dɪŋ trʌst teɪks taɪm bʌt ɪt ɪz ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr strɔːŋ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Билдинг траст тейкс тайм бат ит из исеншэл фор стронг рилейшэншипс.
    Строительство доверия требует времени, но оно необходимо для крепких отношений.
    ˈbɪl.dɪŋ trʌst teɪks taɪm bʌt ɪt ɪz ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr strɔːŋ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Билдинг траст тейкс тайм бат ит из исеншэл фор стронг рилейшэншипс.
  • The book is full of practical advice for building healthy relationships.
    _
    Ðə bʊk ɪz ˈfʊl əv ˈpræk.tɪ.kəl ədˈvaɪs fɔːr ˈbɪl.dɪŋ ˈhel.θi ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Дэ бук из фул ов прэктикэл эдвайс фор билдинг хэлти рилейшэншипс.
    Книга полна практических советов по построению здоровых отношений.
    Ðə bʊk ɪz ˈfʊl əv ˈpræk.tɪ.kəl ədˈvaɪs fɔːr ˈbɪl.dɪŋ ˈhel.θi ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Дэ бук из фул ов прэктикэл эдвайс фор билдинг хэлти рилейшэншипс.
  • Being honest with others helps to build trust and stronger relationships.
    _
    ˈbiːɪŋ ˈɒn.ɪst wɪð ˈʌð.ɚz helps tu bɪld trʌst ænd ˈstrɔːŋ.ɡɚ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Биинг анэст вид адэрз хэлпс ту билд траст энд стронгэр рилейшэншипс.
    Быть честным с другими помогает строить доверие и укреплять отношения.
    ˈbiːɪŋ ˈɒn.ɪst wɪð ˈʌð.ɚz helps tu bɪld trʌst ænd ˈstrɔːŋ.ɡɚ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Биинг анэст вид адэрз хэлпс ту билд траст энд стронгэр рилейшэншипс.
  • Negative emotions like anger can affect relationships if not managed well.
    _
    ˈneɡ.ə.tɪv ɪˈməʊ.ʃənz laɪk ˈæŋ.ɡər kæn əˈfɛkt ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ˈɪf nɒt ˈmæn.ɪdʒd wel. Нэгэтив имоушэнз лайк энгэр кэн эфект рилейшэншипс иф нат мэниджд вэлл.
    Негативные эмоции, такие как гнев, могут повлиять на отношения, если их не контролировать.
    ˈneɡ.ə.tɪv ɪˈməʊ.ʃənz laɪk ˈæŋ.ɡər kæn əˈfɛkt ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ˈɪf nɒt ˈmæn.ɪdʒd wel. Нэгэтив имоушэнз лайк энгэр кэн эфект рилейшэншипс иф нат мэниджд вэлл.
  • She values the professional relationships she has developed over the years.
    _
    Ʃi ˈvæl.juːz ðə ˌprəˈfeʃ.ən.əl ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ʃi hæz dɪˈvɛl.əpt ˈəʊ.vər ðə ˈjɪrz. Ши вэльюз дэ профешэнэл рилейшэншипс ши хэз дивелэпт оувэр дэ йирз.
    Она ценит профессиональные отношения, которые она развивала на протяжении многих лет.
    Ʃi ˈvæl.juːz ðə ˌprəˈfeʃ.ən.əl ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ʃi hæz dɪˈvɛl.əpt ˈəʊ.vər ðə ˈjɪrz. Ши вэльюз дэ профешэнэл рилейшэншипс ши хэз дивелэпт оувэр дэ йирз.
  • Loyalty in relationships is often tested during difficult times, revealing the true depth of a connection.
    _
    ˈlɔɪ.əl.ti ɪn ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ɪz ˈɒf.ən ˈtes.tɪd ˈdjʊə.rɪŋ ˈdɪ.fɪ.kəlt taɪmz rɪˈviː.lɪŋ ðə truː dɛpθ əv eɪ kəˈnɛk.ʃən. Лойэлти ин рилейшэншипс из офэн тэстэд дьюринг дификэлт таймз ривилинг дэ тру дэпт ов э кэнекшэн.
    Лояльность в отношениях часто проверяется в трудные времена, что выявляет истинную глубину связи.
    ˈlɔɪ.əl.ti ɪn ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ɪz ˈɒf.ən ˈtes.tɪd ˈdjʊə.rɪŋ ˈdɪ.fɪ.kəlt taɪmz rɪˈviː.lɪŋ ðə truː dɛpθ əv eɪ kəˈnɛk.ʃən. Лойэлти ин рилейшэншипс из офэн тэстэд дьюринг дификэлт таймз ривилинг дэ тру дэпт ов э кэнекшэн.
  • As technology continues to advance, it’s important to consider how it will change everything about our daily lives, from work to personal relationships.
    _
    Æz tekˈnɑː.lə.dʒi kənˈtɪn.juːz tu ədˈvɑːns ɪts ɪmˈpɔːr.tənt tu kənˈsɪd.ər haʊ ɪt wɪl tʃeɪndʒ ˈɛv.riˌθɪŋ əˈbaʊt ɑːr ˈdeɪ.li laɪvz ˈfrɒm wɝːk tu ˈpɜːr.sən.əl ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Эз тэкнолоджи кэнтиньюз ту эдвэнс итс импортэнт ту кэнсидэр хау ит вил чейндж эвритинг эбаут ауэр дейли лайвз фром вэрк ту пэрсэнэл рилейшэншипс.
    По мере того как технологии продолжают развиваться, важно учитывать, как это изменит всё в нашей повседневной жизни: от работы до личных отношений.
    Æz tekˈnɑː.lə.dʒi kənˈtɪn.juːz tu ədˈvɑːns ɪts ɪmˈpɔːr.tənt tu kənˈsɪd.ər haʊ ɪt wɪl tʃeɪndʒ ˈɛv.riˌθɪŋ əˈbaʊt ɑːr ˈdeɪ.li laɪvz ˈfrɒm wɝːk tu ˈpɜːr.sən.əl ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Эз тэкнолоджи кэнтиньюз ту эдвэнс итс импортэнт ту кэнсидэр хау ит вил чейндж эвритинг эбаут ауэр дейли лайвз фром вэрк ту пэрсэнэл рилейшэншипс.
  • The reader was captivated by the novel, which delved deeply into the complexities of human emotions and relationships, leaving a lasting impression.
    _
    Ðə ˈriː.dɚ wəz ˈkæp.tɪ.veɪ.tɪd baɪ ðə ˈnɒv.əl ˈwɪtʃ dɛlvd ˈdiːp.li ˈɪn.tu ðə kəmˈplɛk.sɪ.tiz əv ˈhjuː.mən ɪˈməʊ.ʃənz ænd ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ˈliː.vɪŋ eɪ ˈlæstɪŋ ɪmˈpreʃ.ən. Дэ ридэр воз кэптивейтид бай дэ навэл хвич дэлвд дипли инту дэ камплекситиз ов хьюмэн имоушэнз энд рилейшэншипс ливинг э лэстинг импрешэн.
    Читатель был увлечен романом, который глубоко погружался в сложность человеческих эмоций и отношений, оставляя неизгладимое впечатление.
    Ðə ˈriː.dɚ wəz ˈkæp.tɪ.veɪ.tɪd baɪ ðə ˈnɒv.əl ˈwɪtʃ dɛlvd ˈdiːp.li ˈɪn.tu ðə kəmˈplɛk.sɪ.tiz əv ˈhjuː.mən ɪˈməʊ.ʃənz ænd ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ˈliː.vɪŋ eɪ ˈlæstɪŋ ɪmˈpreʃ.ən. Дэ ридэр воз кэптивейтид бай дэ навэл хвич дэлвд дипли инту дэ камплекситиз ов хьюмэн имоушэнз энд рилейшэншипс ливинг э лэстинг импрешэн.
  • The concept of thanks in philosophy often explores the deeper meaning of gratitude and its role in ethical human relationships.
    _
    Ðə ˈkɒn.sɛpt əv ˈθæŋks ɪn ˌfɪˈlɑː.sə.fi ˈɒf.ən ɪkˈsplɔːrz ðə ˈdiː.pər ˈmiː.nɪŋ əv ˈɡræt.ɪ.tuːd ænd ɪts ˌroʊl ɪn ˈɛθ.ɪ.kəl ˈhjuː.mən ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Дэ кансепт ов тэнкс ин филасэфи офэн иксплорз дэ дипэр мининг ов грэтитюд энд итс роул ин этикэл хьюмэн рилейшэншипс.
    Концепция благодарности в философии часто исследует более глубокий смысл благодарности и ее роль в этических человеческих отношениях.
    Ðə ˈkɒn.sɛpt əv ˈθæŋks ɪn ˌfɪˈlɑː.sə.fi ˈɒf.ən ɪkˈsplɔːrz ðə ˈdiː.pər ˈmiː.nɪŋ əv ˈɡræt.ɪ.tuːd ænd ɪts ˌroʊl ɪn ˈɛθ.ɪ.kəl ˈhjuː.mən ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Дэ кансепт ов тэнкс ин филасэфи офэн иксплорз дэ дипэр мининг ов грэтитюд энд итс роул ин этикэл хьюмэн рилейшэншипс.
  • He worked on developing a database that could efficiently manage the complex relationships between the various departments in the company.
    _
    Hiː wɝːkt ɒn dɪˈvɛl.əp.ɪŋ eɪ ˈdeɪ.tə.beɪs ðæt kəd ɪˈfɪʃ.ənt.li ˈmæn.ɪdʒ ðə ˈkɒm.pleks ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps bɪˈtwiːn ðə ˈver.i.əs dɪˈpɑːrt.mənts ɪn ðə ˈkʌm.pəni. Хи вэркт он дивелэпинг э дейтэбейс дэт куд ифишэнтли мэнидж дэ камплекс рилейшэншипс битвин дэ вэриэс дипартментс ин дэ кампэни.
    Он работал над созданием базы данных, которая могла бы эффективно управлять сложными взаимоотношениями между различными отделами компании.
    Hiː wɝːkt ɒn dɪˈvɛl.əp.ɪŋ eɪ ˈdeɪ.tə.beɪs ðæt kəd ɪˈfɪʃ.ənt.li ˈmæn.ɪdʒ ðə ˈkɒm.pleks ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps bɪˈtwiːn ðə ˈver.i.əs dɪˈpɑːrt.mənts ɪn ðə ˈkʌm.pəni. Хи вэркт он дивелэпинг э дейтэбейс дэт куд ифишэнтли мэнидж дэ камплекс рилейшэншипс битвин дэ вэриэс дипартментс ин дэ кампэни.
  • The study of biology helps us understand the intricate relationships between organisms, ecosystems, and their environments, providing valuable insights into the functioning of life itself.
    _
    Ðə ˈstʌd.i əv baɪˈɒ.lə.dʒi helps ʌs ˌʌn.dərˈstænd ðə ˈɪn.trɪ.kət ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps bɪˈtwiːn ˈɔːr.ɡən.ɪ.zəmz ˈiː.kəʊˌsɪs.təmz ænd ðɛr ɪnˈvaɪ.rən.mənts ˌprəˈvaɪ.dɪŋ ˈvæl.ju.ə.bəl ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ðə ˈfʌŋk.ʃən.ɪŋ əv laɪf ɪtˈself. Дэ стади ов байалэджи хэлпс ас андэрстэнд дэ интрикит рилейшэншипс битвин оргэнизэмз икоусистэмз энд дэр энвайрэнментс провайдинг вэльюэбэл инсайтс инту дэ фанкшэнинг ов лайф итселф.
    Изучение биологии помогает нам понять сложные взаимоотношения между организмами, экосистемами и их окружающей средой, давая ценные знания о функционировании самой жизни.
    Ðə ˈstʌd.i əv baɪˈɒ.lə.dʒi helps ʌs ˌʌn.dərˈstænd ðə ˈɪn.trɪ.kət ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps bɪˈtwiːn ˈɔːr.ɡən.ɪ.zəmz ˈiː.kəʊˌsɪs.təmz ænd ðɛr ɪnˈvaɪ.rən.mənts ˌprəˈvaɪ.dɪŋ ˈvæl.ju.ə.bəl ˈɪn.saɪts ˈɪn.tu ðə ˈfʌŋk.ʃən.ɪŋ əv laɪf ɪtˈself. Дэ стади ов байалэджи хэлпс ас андэрстэнд дэ интрикит рилейшэншипс битвин оргэнизэмз икоусистэмз энд дэр энвайрэнментс провайдинг вэльюэбэл инсайтс инту дэ фанкшэнинг ов лайф итселф.
  • The novel explores the complexity of romantic relationships, highlighting the challenges and joys of love and commitment.
    _
    Ðə ˈnɒv.əl ɪkˈsplɔːrz ðə kəmˈplɛk.sɪ.ti əv ˌroʊˈmæntɪk ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ˈhaɪˌlaɪ.tɪŋ ðə ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ænd dʒɔɪz əv lʌv ænd kəˈmɪt.mənt. Дэ навэл иксплорз дэ камплексити ов роумэнтик рилейшэншипс хайлайтинг дэ чэлэнджиз энд джойз ов лав энд кэмитмент.
    Роман исследует сложность романтических отношений, подчеркивая трудности и радости любви и преданности.
    Ðə ˈnɒv.əl ɪkˈsplɔːrz ðə kəmˈplɛk.sɪ.ti əv ˌroʊˈmæntɪk ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ˈhaɪˌlaɪ.tɪŋ ðə ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ænd dʒɔɪz əv lʌv ænd kəˈmɪt.mənt. Дэ навэл иксплорз дэ камплексити ов роумэнтик рилейшэншипс хайлайтинг дэ чэлэнджиз энд джойз ов лав энд кэмитмент.
  • The study of marine life reveals the intricate relationships between ocean organisms, from the smallest plankton to the largest whales, each playing a vital role in the ecosystem.
    _
    Ðə ˈstʌd.i əv məˈriːn laɪf rɪˈviːlz ðə ˈɪn.trɪ.kət ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps bɪˈtwiːn ˈoʊ.ʃən ˈɔːr.ɡən.ɪ.zəmz ˈfrɒm ðə ˈsmɔː.lɪst ˈplæŋk.tən tu ðə ˈlɑːr.dʒɪst ˈweɪlz iːtʃ ˈpleɪ.ɪŋ eɪ ˈvaɪ.təl ˌroʊl ɪn ðə ˈiː.kəʊˌsɪs.təm. Дэ стади ов мэрин лайф ривилз дэ интрикит рилейшэншипс битвин оушэн оргэнизэмз фром дэ смолэст плэнктэн ту дэ ларджэст вейлз ич плейинг э вайтэл роул ин дэ икоусистэм.
    Исследование морской жизни раскрывает сложные взаимоотношения между океаническими организмами, от мельчайшего планктона до самых крупных китов, каждый из которых играет важную роль в экосистеме.
    Ðə ˈstʌd.i əv məˈriːn laɪf rɪˈviːlz ðə ˈɪn.trɪ.kət ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps bɪˈtwiːn ˈoʊ.ʃən ˈɔːr.ɡən.ɪ.zəmz ˈfrɒm ðə ˈsmɔː.lɪst ˈplæŋk.tən tu ðə ˈlɑːr.dʒɪst ˈweɪlz iːtʃ ˈpleɪ.ɪŋ eɪ ˈvaɪ.təl ˌroʊl ɪn ðə ˈiː.kəʊˌsɪs.təm. Дэ стади ов мэрин лайф ривилз дэ интрикит рилейшэншипс битвин оушэн оргэнизэмз фром дэ смолэст плэнктэн ту дэ ларджэст вейлз ич плейинг э вайтэл роул ин дэ икоусистэм.
  • Love is the essence of all good relationships.
    _
    Lʌv ɪz ðə ˈɛs.əns əv ɔːl ɡʊd ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Лав из дэ эсэнс ов ол гуд рилейшэншипс.
    Любовь — это сущность всех хороших отношений.
    Lʌv ɪz ðə ˈɛs.əns əv ɔːl ɡʊd ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Лав из дэ эсэнс ов ол гуд рилейшэншипс.
  • It’s important for young adults to build strong relationships and develop skills that will help them succeed in life.
    _
    Ɪts ɪmˈpɔːr.tənt fɔːr ˈjʌŋ ˈæd.ʌlts tu bɪld strɔːŋ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ænd dɪˈvɛl.əp skɪlz ðæt wɪl help ðɛm səkˈsiːd ɪn laɪf. Итс импортэнт фор янг эдалтс ту билд стронг рилейшэншипс энд дивелэп скилз дэт вил хэлп дем сэксид ин лайф.
    Молодым взрослым важно строить крепкие отношения и развивать навыки, которые помогут им добиться успеха в жизни.
    Ɪts ɪmˈpɔːr.tənt fɔːr ˈjʌŋ ˈæd.ʌlts tu bɪld strɔːŋ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ænd dɪˈvɛl.əp skɪlz ðæt wɪl help ðɛm səkˈsiːd ɪn laɪf. Итс импортэнт фор янг эдалтс ту билд стронг рилейшэншипс энд дивелэп скилз дэт вил хэлп дем сэксид ин лайф.
  • Family dynamics can shape our perspectives and values, as the relationships we build at home often influence our interactions with the outside world.
    _
    ˈfæm.ɪ.li daɪˈnæm.ɪks kæn ʃeɪp ɑːr ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz ænd ˈvæl.juːz æz ðə ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps wiː bɪld æt ˈhoʊm ˈɒf.ən ˈɪn.flu.əns ɑːr ˌɪn.təˈræk.ʃənz wɪð ðə ˌaʊtˈsaɪd wɝːld. Фэмили дайнэмикс кэн шейп ауэр пэрспективз энд вэльюз эз дэ рилейшэншипс ви билд эт хоум офэн инфлуэнс ауэр интэрэкшэнз вид дэ аутсайд вэрлд.
    Семейная динамика может формировать наши взгляды и ценности, так как отношения, которые мы строим дома, часто влияют на наше взаимодействие с внешним миром.
    ˈfæm.ɪ.li daɪˈnæm.ɪks kæn ʃeɪp ɑːr ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz ænd ˈvæl.juːz æz ðə ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps wiː bɪld æt ˈhoʊm ˈɒf.ən ˈɪn.flu.əns ɑːr ˌɪn.təˈræk.ʃənz wɪð ðə ˌaʊtˈsaɪd wɝːld. Фэмили дайнэмикс кэн шейп ауэр пэрспективз энд вэльюз эз дэ рилейшэншипс ви билд эт хоум офэн инфлуэнс ауэр интэрэкшэнз вид дэ аутсайд вэрлд.
  • To lead a meaningful life, one must focus on values, relationships, and personal growth.
    _
    Tu liːd eɪ ˈmiː.nɪŋ.fəl laɪf wʌn mʌst ˈfoʊ.kəs ɒn ˈvæl.juːz ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ænd ˈpɜːr.sən.əl ɡroʊθ. Ту лид э минингфэл лайф ван маст фоукэс он вэльюз рилейшэншипс энд пэрсэнэл гроут.
    Чтобы вести осмысленную жизнь, нужно сосредоточиться на ценностях, отношениях и личностном росте.
    Tu liːd eɪ ˈmiː.nɪŋ.fəl laɪf wʌn mʌst ˈfoʊ.kəs ɒn ˈvæl.juːz ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps ænd ˈpɜːr.sən.əl ɡroʊθ. Ту лид э минингфэл лайф ван маст фоукэс он вэльюз рилейшэншипс энд пэрсэнэл гроут.

Возможности нашего сайта

  1. relationships — транскрипция и произношение. Фонетическая транскрипция слова relationships: ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. По-русски relationships читается примерно как «рилейшэншипс». Аудио-произношение relationships на английском поможет вам запомнить правильное ударение и интонацию. Слушайте и повторяйте слово relationships столько раз, сколько нужно — на странице доступно два типа голоса.
  2. Примеры употребления relationships в предложениях. Ниже представлены английские предложения со словом relationships — от простых и маленьких до распространённых. Каждое предложение на английском со словом relationships озвучено носителем языка. Используйте эти примеры, чтобы понять, какие предложения можно составить со словом relationships и в каком контексте оно употребляется.
  3. Слушайте, как звучит relationships в реальных предложениях. Используйте режим автовоспроизведения: предложения со словом relationships будут проигрываться подряд, как подкаст. Аудио-примеры с relationships помогут вам тренировать английский на слух. Каждое предложение со словом relationships озвучено и доступно для скачивания в формате MP3.
  4. Транслит и русская транскрипция relationships. Не знаете, как прочитать relationships? Транслитерация: «рилейшэншипс», фонетическая транскрипция: ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. На странице можно получить транслит для любого предложения со словом relationships — русскими буквами будет показано, как читается каждое слово. Это удобно для начинающих, которые ещё не освоили международную фонетическую транскрипцию.
  5. relationships — контекст и словосочетания. Узнайте, какое предложение можно составить со словом relationships и как использовать relationships в английском языке. На странице представлены словосочетания с relationships, а также примеры того, где в предложении ставится relationships и с какими словами оно сочетается.
  6. Ищете предложение на английском со словом relationships? На нашем сайте собраны лёгкие и короткие предложения со словом relationships для начинающих, а также более сложные примеры для продвинутого уровня. Английское предложение со словом relationships можно прослушать и скачать аудио. Маленькие предложения на английском со словом relationships особенно полезны для школьников и студентов.
  7. Настройте тренировку слова relationships под себя. Выберите один из двух голосов, установите нужное количество повторений для relationships и включите автовоспроизведение. Предложения со словом relationships будут проигрываться одно за другим — идеально для тренировки на слух во время прогулки или поездки.
  8. Скачать MP3 со словом relationships. Вы можете скачать аудио с произношением relationships и предложениями в формате MP3. Используйте файлы для офлайн-тренировок — слушайте relationships в дороге, на прогулке или во время занятий. Все аудио-примеры со словом relationships записаны носителями английского языка.