🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слово: policies

policies, ˈpɑː.lə.siz, палисиз - политики; правила; стратегии
  • Equal treatment for all employees is a core value of the company’s policies.
    _
    ˈiː.kwəl ˈtriːt.mənt fɔːr ɔːl ɪmˈplɔɪ.iːz ɪz eɪ kɔːr ˈvæl.juː əv ðə ˈkʌm.pəniz ˈpɑː.lə.siz. Иквэл тритмент фор ол эмплойиз из э кор вэлью ов дэ кампэниз палисиз.
    Равное отношение ко всем сотрудникам — это основная ценность политики компании.
    ˈiː.kwəl ˈtriːt.mənt fɔːr ɔːl ɪmˈplɔɪ.iːz ɪz eɪ kɔːr ˈvæl.juː əv ðə ˈkʌm.pəniz ˈpɑː.lə.siz. Иквэл тритмент фор ол эмплойиз из э кор вэлью ов дэ кампэниз палисиз.
  • The government introduced new economic policies to boost employment rates.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˌɪn.trəˈdjuːst njuː ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈpɑː.lə.siz tu buːst ɪmˈplɔɪ.mənt ˈreɪts. Дэ гавэрнмент интрэдьюст нью экэнамик палисиз ту буст эмплоймент рейтс.
    Правительство ввело новые экономические меры для повышения уровня занятости.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˌɪn.trəˈdjuːst njuː ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈpɑː.lə.siz tu buːst ɪmˈplɔɪ.mənt ˈreɪts. Дэ гавэрнмент интрэдьюст нью экэнамик палисиз ту буст эмплоймент рейтс.
  • Corporate policies are often made to ensure efficiency in the workplace.
    _
    ˈkɔː.pər.ət ˈpɑː.lə.siz ɑːr ˈɒf.ən meɪd tu ɪnˈʃʊr ɪˈfɪʃ.ən.si ɪn ðə ˈwɝːk.pleɪs. Корпэрэт палисиз ар офэн мейд ту эншур ифишэнси ин дэ вэркплейс.
    Корпоративные политики часто создаются для обеспечения эффективности на рабочем месте.
    ˈkɔː.pər.ət ˈpɑː.lə.siz ɑːr ˈɒf.ən meɪd tu ɪnˈʃʊr ɪˈfɪʃ.ən.si ɪn ðə ˈwɝːk.pleɪs. Корпэрэт палисиз ар офэн мейд ту эншур ифишэнси ин дэ вэркплейс.
  • The government supports liberal policies for healthcare and education.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈsəˈpɔːrts ˈlɪb.ər.əl ˈpɑː.lə.siz fɔːr ˈhelθ.ker ænd ˌɛd.jʊˈkeɪ.ʃən. Дэ гавэрнмент сэпортс либэрэл палисиз фор хэлткэр энд эджукейшэн.
    Правительство поддерживает либеральные политики в области здравоохранения и образования.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈsəˈpɔːrts ˈlɪb.ər.əl ˈpɑː.lə.siz fɔːr ˈhelθ.ker ænd ˌɛd.jʊˈkeɪ.ʃən. Дэ гавэрнмент сэпортс либэрэл палисиз фор хэлткэр энд эджукейшэн.
  • He is a broker for insurance policies, assisting clients with their needs.
    _
    Hiː ɪz eɪ ˈbroʊ.kər fɔːr ɪnˈʃʊr.əns ˈpɑː.lə.siz əˈsɪs.tɪŋ ˈklaɪ.ənts wɪð ðɛr niːdz. Хи из э броукэр фор иншурэнс палисиз эсистинг клайэнтс вид дэр нидз.
    Он является брокером по страховым полисам, помогая клиентам с их потребностями.
    Hiː ɪz eɪ ˈbroʊ.kər fɔːr ɪnˈʃʊr.əns ˈpɑː.lə.siz əˈsɪs.tɪŋ ˈklaɪ.ənts wɪð ðɛr niːdz. Хи из э броукэр фор иншурэнс палисиз эсистинг клайэнтс вид дэр нидз.
  • The citizens used their collective voice to demand changes in government policies.
    _
    Ðə ˈsɪt.ɪ.zənz juːzd ðɛr kəˈlɛk.tɪv vɔɪs tu dɪˈmænd tʃeɪndʒɪz ɪn ˈɡʌv.ərn.mənt ˈpɑː.lə.siz. Дэ ситизэнз юзд дэр кэлектив войс ту диманд чейнджиз ин гавэрнмент палисиз.
    Граждане использовали свой коллективный голос, чтобы потребовать изменений в политике правительства.
    Ðə ˈsɪt.ɪ.zənz juːzd ðɛr kəˈlɛk.tɪv vɔɪs tu dɪˈmænd tʃeɪndʒɪz ɪn ˈɡʌv.ərn.mənt ˈpɑː.lə.siz. Дэ ситизэнз юзд дэр кэлектив войс ту диманд чейнджиз ин гавэрнмент палисиз.
  • Understanding the nature of climate change is crucial for developing effective environmental policies.
    _
    ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ðə ˈneɪ.tʃɚ əv ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ ɪz ˈkruː.ʃəl fɔːr dɪˈvɛl.əp.ɪŋ ɪˈfɛk.tɪv ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˈpɑː.lə.siz. Андэрстэндинг дэ нейчэр ов клаймит чейндж из крушэл фор дивелэпинг ифектив энвайрэнментэл палисиз.
    Понимание природы изменения климата имеет важное значение для разработки эффективных экологических политик.
    ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ ðə ˈneɪ.tʃɚ əv ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ ɪz ˈkruː.ʃəl fɔːr dɪˈvɛl.əp.ɪŋ ɪˈfɛk.tɪv ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˈpɑː.lə.siz. Андэрстэндинг дэ нейчэр ов клаймит чейндж из крушэл фор дивелэпинг ифектив энвайрэнментэл палисиз.
  • The government implemented strategic policies to promote economic development and attract foreign investments.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈɪm.plə.mənt.ɪd ˈstrəˈtiː.dʒɪk ˈpɑː.lə.siz tu prəˈmoʊt ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈvɛl.əp.mənt ænd əˈtrækt ˈfɔːr.ɪn ɪnˈvest.mənts. Дэ гавэрнмент имплиментид стрэтиджик палисиз ту промоут экэнамик дивелэпмент энд этрэкт форин инвестментс.
    Правительство внедрило стратегические политики для содействия экономическому развитию и привлечения иностранных инвестиций.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ˈɪm.plə.mənt.ɪd ˈstrəˈtiː.dʒɪk ˈpɑː.lə.siz tu prəˈmoʊt ˌiː.kəˈnɒm.ɪk dɪˈvɛl.əp.mənt ænd əˈtrækt ˈfɔːr.ɪn ɪnˈvest.mənts. Дэ гавэрнмент имплиментид стрэтиджик палисиз ту промоут экэнамик дивелэпмент энд этрэкт форин инвестментс.
  • Policies promoting clean air and water are essential for public health and ecological balance.
    _
    ˈpɑː.lə.siz prəˈmoʊ.tɪŋ kliːn eər ænd ˈwɔː.tər ɑːr ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr ˈpʌb.lɪk helθ ænd ˌiː.kəˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈbæl.əns. Палисиз промоутинг клин эр энд вотэр ар исеншэл фор паблик хэлт энд икэладжикэл бэлэнс.
    Политика, направленная на чистый воздух и воду, имеет решающее значение для общественного здоровья и экологического баланса.
    ˈpɑː.lə.siz prəˈmoʊ.tɪŋ kliːn eər ænd ˈwɔː.tər ɑːr ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr ˈpʌb.lɪk helθ ænd ˌiː.kəˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈbæl.əns. Палисиз промоутинг клин эр энд вотэр ар исеншэл фор паблик хэлт энд икэладжикэл бэлэнс.
  • The cause of the disease has been linked to environmental factors, which could be mitigated through better regulations and policies.
    _
    Ðə kɔːz əv ðə dɪˈziːz hæz bɪn lɪŋkt tu ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˈfæk.tərz ˈwɪtʃ kəd bi ˈmɪt.ɪ.ɡeɪ.tɪd ˈθruː ˈbɛtər ˈreɡ.jəˈleɪ.ʃənz ænd ˈpɑː.lə.siz. Дэ коз ов дэ дизиз хэз бин линкт ту энвайрэнментэл фэктэрз хвич куд би митигейтид тру бэтэр рэгьюлэйшэнз энд палисиз.
    Причина болезни была связана с экологическими факторами, которые можно было бы смягчить с помощью более строгих норм и политик.
    Ðə kɔːz əv ðə dɪˈziːz hæz bɪn lɪŋkt tu ɪnˌvaɪ.rənˈmɛn.tl̩ ˈfæk.tərz ˈwɪtʃ kəd bi ˈmɪt.ɪ.ɡeɪ.tɪd ˈθruː ˈbɛtər ˈreɡ.jəˈleɪ.ʃənz ænd ˈpɑː.lə.siz. Дэ коз ов дэ дизиз хэз бин линкт ту энвайрэнментэл фэктэрз хвич куд би митигейтид тру бэтэр рэгьюлэйшэнз энд палисиз.
  • The project required her to untangle a complicated network of outdated systems and policies.
    _
    Ðə ˈprɑː.dʒekt rɪˈkwaɪərd hɜːr tu ʌnˈtæŋ.ɡəl eɪ ˈkɒm.plɪ.keɪ.tɪd ˈnɛt.wɜːrk əv ˌaʊtˈdeɪ.tɪd ˈsɪs.təmz ænd ˈpɑː.lə.siz. Дэ праджект риквайэрд хэр ту антэнгэл э кампликэйтид нэтворк ов аутдейтид систэмз энд палисиз.
    Проект требовал от нее распутать сложную сеть устаревших систем и политик.
    Ðə ˈprɑː.dʒekt rɪˈkwaɪərd hɜːr tu ʌnˈtæŋ.ɡəl eɪ ˈkɒm.plɪ.keɪ.tɪd ˈnɛt.wɜːrk əv ˌaʊtˈdeɪ.tɪd ˈsɪs.təmz ænd ˈpɑː.lə.siz. Дэ праджект риквайэрд хэр ту антэнгэл э кампликэйтид нэтворк ов аутдейтид систэмз энд палисиз.
  • The politician left a lasting legacy by implementing policies that significantly improved public welfare and infrastructure.
    _
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ən left eɪ ˈlæstɪŋ ˈleg.ə.si baɪ ˈɪm.plə.mənt.ɪŋ ˈpɑː.lə.siz ðæt sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ɪmˈpruːvd ˈpʌb.lɪk ˈwel.fer ænd ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər. Дэ палитишэн лэфт э лэстинг лэгэси бай имплиментинг палисиз дэт сигнификэнтли импрувд паблик вэлфэр энд инфрэстракчэр.
    Политик оставил долговечное наследие, внедрив политику, значительно улучшившую общественное благосостояние и инфраструктуру.
    Ðə ˌpɑː.ləˈtɪʃ.ən left eɪ ˈlæstɪŋ ˈleg.ə.si baɪ ˈɪm.plə.mənt.ɪŋ ˈpɑː.lə.siz ðæt sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ɪmˈpruːvd ˈpʌb.lɪk ˈwel.fer ænd ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər. Дэ палитишэн лэфт э лэстинг лэгэси бай имплиментинг палисиз дэт сигнификэнтли импрувд паблик вэлфэр энд инфрэстракчэр.
  • The commission decided that the new policies would be implemented next year, following a thorough review of all suggestions.
    _
    Ðə kəˈmɪʃ.ən dɪˈsaɪdɪd ðæt ðə njuː ˈpɑː.lə.siz wʊd bi ˈɪm.plə.mənt.ɪd nɛkst jɪr ˈfɒl.oʊ.ɪŋ eɪ ˈθɜːr.oʊ rɪˈvjuː əv ɔːl ˈsəɡˈdʒes.tʃənz. Дэ кэмишэн дисайдид дэт дэ нью палисиз вуд би имплиментид нэкст йир фалоуинг э тэроу ривью ов ол сэджесчэнз.
    Комиссия решила, что новые политики будут внедрены в следующем году после тщательного рассмотрения всех предложений.
    Ðə kəˈmɪʃ.ən dɪˈsaɪdɪd ðæt ðə njuː ˈpɑː.lə.siz wʊd bi ˈɪm.plə.mənt.ɪd nɛkst jɪr ˈfɒl.oʊ.ɪŋ eɪ ˈθɜːr.oʊ rɪˈvjuː əv ɔːl ˈsəɡˈdʒes.tʃənz. Дэ кэмишэн дисайдид дэт дэ нью палисиз вуд би имплиментид нэкст йир фалоуинг э тэроу ривью ов ол сэджесчэнз.
  • The adjustment to the new policies was met with mixed reactions, as some people struggled to adapt to the changes.
    _
    Ðə əˈdʒʌst.mənt tu ðə njuː ˈpɑː.lə.siz wəz met wɪð mɪkst ˈriːˈæk.ʃənz æz sʌm ˈpiː.pəl ˈstrʌɡ.əld tu əˈdæpt tu ðə tʃeɪndʒɪz. Дэ эджастмент ту дэ нью палисиз воз мэт вид микст риэкшэнз эз сам пипэл страгэлд ту эдэпт ту дэ чейнджиз.
    Приспособление к новым правилам встретило смешанную реакцию, поскольку некоторым людям было трудно адаптироваться к изменениям.
    Ðə əˈdʒʌst.mənt tu ðə njuː ˈpɑː.lə.siz wəz met wɪð mɪkst ˈriːˈæk.ʃənz æz sʌm ˈpiː.pəl ˈstrʌɡ.əld tu əˈdæpt tu ðə tʃeɪndʒɪz. Дэ эджастмент ту дэ нью палисиз воз мэт вид микст риэкшэнз эз сам пипэл страгэлд ту эдэпт ту дэ чейнджиз.
  • The representative sample of voters indicated a clear preference for the new policies, influencing the upcoming election.
    _
    Ðə ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv ˈsæm.pəl əv ˈvoʊ.tɚz ˈɪn.dɪ.keɪ.tɪd eɪ klɪər ˈpref.ər.əns fɔːr ðə njuː ˈpɑː.lə.siz ˈɪn.flu.əns.ɪŋ ðə ʌpˈkʌm.ɪŋ ɪˈlek.ʃən. Дэ рэпризэнтэтив сэмпэл ов воутэрз индикэйтид э клир префэрэнс фор дэ нью палисиз инфлуэнсинг дэ апкаминг илекшэн.
    Представительная выборка избирателей показала явное предпочтение новым политикам, что повлияло на предстоящие выборы.
    Ðə ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv ˈsæm.pəl əv ˈvoʊ.tɚz ˈɪn.dɪ.keɪ.tɪd eɪ klɪər ˈpref.ər.əns fɔːr ðə njuː ˈpɑː.lə.siz ˈɪn.flu.əns.ɪŋ ðə ʌpˈkʌm.ɪŋ ɪˈlek.ʃən. Дэ рэпризэнтэтив сэмпэл ов воутэрз индикэйтид э клир префэрэнс фор дэ нью палисиз инфлуэнсинг дэ апкаминг илекшэн.
  • Governments must address poverty through social programs and policies.
    _
    ˈɡʌv.ərn.mənts mʌst əˈdrɛs ˈpɒv.ər.ti ˈθruː ˈsoʊ.ʃəl ˈproʊ.ɡræmz ænd ˈpɑː.lə.siz. Гавэрнментс маст эдрес павэрти тру соушэл проугрэмз энд палисиз.
    Правительства должны бороться с бедностью с помощью социальных программ и политик.
    ˈɡʌv.ərn.mənts mʌst əˈdrɛs ˈpɒv.ər.ti ˈθruː ˈsoʊ.ʃəl ˈproʊ.ɡræmz ænd ˈpɑː.lə.siz. Гавэрнментс маст эдрес павэрти тру соушэл проугрэмз энд палисиз.
  • Policies aimed at saving local businesses during economic crises help stabilize communities.
    _
    ˈpɑː.lə.siz eɪmd æt ˈseɪ.vɪŋ ˈloʊ.kəl ˈbɪz.nɪsɪz ˈdjʊə.rɪŋ ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈkraɪ.siːz help ˈsteɪ.bəl.aɪz kəˈmjuː.nɪ.tiz. Палисиз эймд эт сейвинг лоукэл бизнисиз дьюринг экэнамик крайсиз хэлп стэбилайз кэмьюнитиз.
    Политики, направленные на спасение местного бизнеса во время экономических кризисов, помогают стабилизировать сообщества.
    ˈpɑː.lə.siz eɪmd æt ˈseɪ.vɪŋ ˈloʊ.kəl ˈbɪz.nɪsɪz ˈdjʊə.rɪŋ ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈkraɪ.siːz help ˈsteɪ.bəl.aɪz kəˈmjuː.nɪ.tiz. Палисиз эймд эт сейвинг лоукэл бизнисиз дьюринг экэнамик крайсиз хэлп стэбилайз кэмьюнитиз.
  • Recognizing the importance of mental health has led to significant changes in public attitudes and policies.
    _
    ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˈmen.təl helθ hæz led tu sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt tʃeɪndʒɪz ɪn ˈpʌb.lɪk ˈæt.ɪ.tuːdz ænd ˈpɑː.lə.siz. Рэкэгнайзинг дэ импортэнс ов мэнтэл хэлт хэз лэд ту сигнификэнт чейнджиз ин паблик этитюдз энд палисиз.
    Признание важности психического здоровья привело к значительным изменениям в общественном мнении и политике.
    ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˈmen.təl helθ hæz led tu sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt tʃeɪndʒɪz ɪn ˈpʌb.lɪk ˈæt.ɪ.tuːdz ænd ˈpɑː.lə.siz. Рэкэгнайзинг дэ импортэнс ов мэнтэл хэлт хэз лэд ту сигнификэнт чейнджиз ин паблик этитюдз энд палисиз.

Возможности нашего сайта

  1. Как читается policies по-русски? Слово policies читается как «палисиз», транскрипция — ˈpɑː.lə.siz. На этой странице вы можете прослушать произношение policies на английском языке. Нажмите на кнопку воспроизведения, чтобы услышать, как произносится policies правильно. Произношение слова policies доступно в двух вариантах — выберите нужный голос и слушайте разницу.
  2. Хотите составить предложение со словом policies? Посмотрите реальные примеры предложений со словом policies на английском. Короткие предложения со словом policies подойдут для начинающих, а более длинные помогут понять контекст употребления policies в разных ситуациях. Придумать предложение со словом policies можно по аналогии с примерами на этой странице.
  3. Аудиотренажёр для слова policies. Прослушайте слово policies на английском языке и потренируйте восприятие на слух. Включите автовоспроизведение предложений со словом policies — аудиотренажёр будет проигрывать примеры один за другим, чтобы вы могли слушать policies в контексте без остановок. Вы также можете скачать MP3 с произношением policies для офлайн-тренировок.
  4. Как произнести policies по-русски? Русская транскрипция слова policies — «палисиз», IPA-транскрипция — ˈpɑː.lə.siz. Включите режим транслита, и для каждого предложения со словом policies вы увидите, как оно читается русскими буквами. Два голоса на выбор помогут услышать разницу в произношении policies.
  5. Словосочетания со словом policies. Изучите популярные словосочетания и устойчивые выражения с policies на английском языке. Словосочетание со словом policies легче запомнить в контексте — прослушайте аудио-примеры и повторяйте за диктором. В каком контексте употребляется policies? Примеры использования слова policies в предложении покажут типичные конструкции и сочетания.
  6. Составить предложение на английском со словом policies — простая задача с нашими примерами. Здесь вы найдёте простое предложение на английском со словом policies, распространённое предложение со словом policies, а также краткое предложение со словом policies. Все предложения на английском языке со словом policies доступны с аудио, транскрипцией и транслитом.
  7. Два голоса для policies. Слушайте произношение policies в двух вариантах. Переключайте голос одной кнопкой и сравнивайте, как звучит policies. Настройте скорость воспроизведения и количество повторений, чтобы отработать произношение policies до автоматизма.
  8. MP3 с произношением policies — скачайте бесплатно. На странице доступно аудио со словом policies и примерами предложений. Скачайте MP3 и тренируйте произношение policies офлайн. Прослушивание policies в контексте реальных предложений — один из самых эффективных способов запомнить слово и научиться его использовать.