🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слово: diplomatic

diplomatic, ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk, диплэматик - дипломатический; тактичный; изысканный
  • She has a diplomatic way of speaking.
    _
    Ʃi hæz eɪ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk weɪ əv ˈspiː.kɪŋ. Ши хэз э диплэматик вей ов спикинг.
    У нее дипломатичный стиль общения.
    Ʃi hæz eɪ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk weɪ əv ˈspiː.kɪŋ. Ши хэз э диплэматик вей ов спикинг.
  • He is very diplomatic with his friends.
    _
    Hiː ɪz ˈver.i ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk wɪð ˈhɪz frɛndz. Хи из вэри диплэматик вид хиз френдз.
    Он очень дипломатичен со своими друзьями.
    Hiː ɪz ˈver.i ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk wɪð ˈhɪz frɛndz. Хи из вэри диплэматик вид хиз френдз.
  • A diplomatic approach is helpful in tough situations.
    _
    Eɪ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk əˈproʊtʃ ɪz ˈhelp.fəl ɪn tʌf ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃənz. Э диплэматик эпроуч из хэлпфэл ин таф сичуэйшэнз.
    Дипломатический подход полезен в сложных ситуациях.
    Eɪ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk əˈproʊtʃ ɪz ˈhelp.fəl ɪn tʌf ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃənz. Э диплэматик эпроуч из хэлпфэл ин таф сичуэйшэнз.
  • As a diplomatic envoy, she worked to resolve conflicts between the two countries.
    _
    Æz eɪ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈɛn.vɔɪ ʃi wɝːkt tu ˈriːˈzɑːlv ˈkɒn.flɪkts bɪˈtwiːn ðə tuː ˈkʌn.triz. Эз э диплэматик энвой ши вэркт ту ризалв канфликц битвин дэ ту кантриз.
    В качестве дипломатического посланника она работала над разрешением конфликтов между двумя странами.
    Æz eɪ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈɛn.vɔɪ ʃi wɝːkt tu ˈriːˈzɑːlv ˈkɒn.flɪkts bɪˈtwiːn ðə tuː ˈkʌn.triz. Эз э диплэматик энвой ши вэркт ту ризалв канфликц битвин дэ ту кантриз.
  • The ambassador gave a diplomatic response to the sensitive issue.
    _
    Ðə æmˈbæs.ə.dər ɡeɪv eɪ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈriːˈspɑːns tu ðə ˈsen.sɪ.tɪv ˈɪʃ.uː. Дэ эмбэсэдэр гейв э диплэматик риспанс ту дэ сэнситив ишу.
    Посол дал дипломатичный ответ на этот деликатный вопрос.
    Ðə æmˈbæs.ə.dər ɡeɪv eɪ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈriːˈspɑːns tu ðə ˈsen.sɪ.tɪv ˈɪʃ.uː. Дэ эмбэсэдэр гейв э диплэматик риспанс ту дэ сэнситив ишу.
  • He took a diplomatic stance in the meeting to avoid upsetting anyone.
    _
    Hiː tʊk eɪ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk stæns ɪn ðə ˈmiː.tɪŋ tu əˈvɔɪd ʌpˈset.ɪŋ ˈɛniˌwʌn. Хи тук э диплэматик стэнс ин дэ митинг ту эвойд апсетинг эниван.
    Он занял дипломатическую позицию на встрече, чтобы никого не расстраивать.
    Hiː tʊk eɪ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk stæns ɪn ðə ˈmiː.tɪŋ tu əˈvɔɪd ʌpˈset.ɪŋ ˈɛniˌwʌn. Хи тук э диплэматик стэнс ин дэ митинг ту эвойд апсетинг эниван.
  • The diplomatic negotiations lasted for several hours before an agreement was reached.
    _
    Ðə ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz ˈlæstɪd fɔːr ˈsev.rəl ˈaʊərz bɪˈfɔːr æn əˈɡriː.mənt wəz ˈriːtʃt. Дэ диплэматик нигоушиэйшэнз лэстид фор сэвэрэл ауэрз бифор эн эгримент воз ричт.
    Дипломатические переговоры длились несколько часов, прежде чем было достигнуто соглашение.
    Ðə ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz ˈlæstɪd fɔːr ˈsev.rəl ˈaʊərz bɪˈfɔːr æn əˈɡriː.mənt wəz ˈriːtʃt. Дэ диплэматик нигоушиэйшэнз лэстид фор сэвэрэл ауэрз бифор эн эгримент воз ричт.
  • After years of diplomatic efforts, the peace treaty was finally signed, ending the long-standing conflict between the two nations.
    _
    ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈɛf.ərts ðə piːs ˈtriː.ti wəz ˈfaɪ.nəl.i saɪnd ˈɛn.dɪŋ ðə ˌlɒŋˈstæn.dɪŋ ˈkɒn.flɪkt bɪˈtwiːn ðə tuː ˈneɪ.ʃənz. Эфтэр йирз ов диплэматик эфэртс дэ пис трити воз файнэли сайнд эндинг дэ лонгстэндинг канфликт битвин дэ ту нейшэнз.
    После многолетних дипломатических усилий мирный договор наконец был подписан, положив конец давнему конфликту между двумя странами.
    ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈɛf.ərts ðə piːs ˈtriː.ti wəz ˈfaɪ.nəl.i saɪnd ˈɛn.dɪŋ ðə ˌlɒŋˈstæn.dɪŋ ˈkɒn.flɪkt bɪˈtwiːn ðə tuː ˈneɪ.ʃənz. Эфтэр йирз ов диплэматик эфэртс дэ пис трити воз файнэли сайнд эндинг дэ лонгстэндинг канфликт битвин дэ ту нейшэнз.
  • His diplomatic skills were crucial in maintaining strong international relations, even when tensions were high.
    _
    ˈhɪz ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk skɪlz ˈwɜːr ˈkruː.ʃəl ɪn meɪnˈteɪn.ɪŋ strɔːŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˌriːˈleɪ.ʃənz ˈiː.vən ˈwen ˈten.ʃənz ˈwɜːr haɪ. Хиз диплэматик скилз вэр крушэл ин мейнтейнинг стронг интэрнэшэнэл рилейшэнз ивэн вен тэншнз вэр хай.
    Его дипломатические навыки были решающими для поддержания прочных международных отношений, даже когда напряженность была высокой.
    ˈhɪz ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk skɪlz ˈwɜːr ˈkruː.ʃəl ɪn meɪnˈteɪn.ɪŋ strɔːŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˌriːˈleɪ.ʃənz ˈiː.vən ˈwen ˈten.ʃənz ˈwɜːr haɪ. Хиз диплэматик скилз вэр крушэл ин мейнтейнинг стронг интэрнэшэнэл рилейшэнз ивэн вен тэншнз вэр хай.
  • Her reputation as a skilled negotiator is well known in international diplomatic circles.
    _
    Hɜːr ˌrep.jəˈteɪ.ʃən æz eɪ skɪld nɪˈɡəʊ.ʃi.eɪ.tər ɪz wel noʊn ɪn ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈsɜː.kəlz. Хэр рэпьютэйшэн эз э скилд нигоушиэйтэр из вэлл ноун ин интэрнэшэнэл диплэматик сэркэлз.
    Её репутация как умелого переговорщика хорошо известна в международных дипломатических кругах.
    Hɜːr ˌrep.jəˈteɪ.ʃən æz eɪ skɪld nɪˈɡəʊ.ʃi.eɪ.tər ɪz wel noʊn ɪn ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈsɜː.kəlz. Хэр рэпьютэйшэн эз э скилд нигоушиэйтэр из вэлл ноун ин интэрнэшэнэл диплэматик сэркэлз.
  • The diplomatic solution to the conflict involved intense negotiations and compromises from all parties involved.
    _
    Ðə ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk səˈluː.ʃən tu ðə ˈkɒn.flɪkt ɪnˈvɑːlvd ɪnˈtens nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz ænd ˈkɒm.prə.maɪzɪz ˈfrɒm ɔːl ˈpɑːr.tiz ɪnˈvɑːlvd. Дэ диплэматик сэлюшэн ту дэ канфликт инвалвд интенс нигоушиэйшэнз энд кампэмайзиз фром ол партиз инвалвд.
    Дипломатическое решение конфликта включало интенсивные переговоры и компромиссы со стороны всех вовлеченных сторон.
    Ðə ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk səˈluː.ʃən tu ðə ˈkɒn.flɪkt ɪnˈvɑːlvd ɪnˈtens nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz ænd ˈkɒm.prə.maɪzɪz ˈfrɒm ɔːl ˈpɑːr.tiz ɪnˈvɑːlvd. Дэ диплэматик сэлюшэн ту дэ канфликт инвалвд интенс нигоушиэйшэнз энд кампэмайзиз фром ол партиз инвалвд.
  • Diplomatic visits between nations often pave the way for stronger political and cultural ties.
    _
    ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈvɪz.ɪts bɪˈtwiːn ˈneɪ.ʃənz ˈɒf.ən peɪv ðə weɪ fɔːr ˈstrɔːŋ.ɡɚ ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ænd ˈkʌl.tʃər.əl taɪz. Диплэматик визитс битвин нейшэнз офэн пейв дэ вей фор стронгэр пэлитикэл энд калчэрэл тайз.
    Дипломатические визиты между странами часто прокладывают путь к более сильным политическим и культурным связям.
    ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈvɪz.ɪts bɪˈtwiːn ˈneɪ.ʃənz ˈɒf.ən peɪv ðə weɪ fɔːr ˈstrɔːŋ.ɡɚ ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ænd ˈkʌl.tʃər.əl taɪz. Диплэматик визитс битвин нейшэнз офэн пейв дэ вей фор стронгэр пэлитикэл энд калчэрэл тайз.
  • The country made the difficult decision to withdraw from the international agreement, citing diplomatic tensions.
    _
    Ðə ˈkʌn.tri meɪd ðə ˈdɪ.fɪ.kəlt dɪˈsɪʒən tu wɪðˈdrɔː ˈfrɒm ðə ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl əˈɡriː.mənt ˈsaɪ.tɪŋ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈten.ʃənz. Дэ кантри мейд дэ дификэлт дисижэн ту виддро фром дэ интэрнэшэнэл эгримент сайтинг диплэматик тэншнз.
    Страна приняла трудное решение выйти из международного соглашения, сославшись на дипломатическую напряжённость.
    Ðə ˈkʌn.tri meɪd ðə ˈdɪ.fɪ.kəlt dɪˈsɪʒən tu wɪðˈdrɔː ˈfrɒm ðə ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl əˈɡriː.mənt ˈsaɪ.tɪŋ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈten.ʃənz. Дэ кантри мейд дэ дификэлт дисижэн ту виддро фром дэ интэрнэшэнэл эгримент сайтинг диплэматик тэншнз.
  • The mutual respect between the leaders of both countries has led to stronger diplomatic ties.
    _
    Ðə ˈmjuː.tʃu.əl ˈriːˈspekt bɪˈtwiːn ðə ˈliː.dərz əv boʊθ ˈkʌn.triz hæz led tu ˈstrɔːŋ.ɡɚ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk taɪz. Дэ мьючуэл риспект битвин дэ лидэрз ов боут кантриз хэз лэд ту стронгэр диплэматик тайз.
    Взаимное уважение между лидерами обеих стран привело к укреплению дипломатических связей.
    Ðə ˈmjuː.tʃu.əl ˈriːˈspekt bɪˈtwiːn ðə ˈliː.dərz əv boʊθ ˈkʌn.triz hæz led tu ˈstrɔːŋ.ɡɚ ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk taɪz. Дэ мьючуэл риспект битвин дэ лидэрз ов боут кантриз хэз лэд ту стронгэр диплэматик тайз.
  • Territorial conflicts between neighboring countries have shaped much of human history, often leading to war and diplomatic negotiations.
    _
    ˌter.ɪˈtɔːr.i.əl ˈkɒn.flɪkts bɪˈtwiːn ˈneɪ.bər.ɪŋ ˈkʌn.triz hæv ʃeɪpt mʌtʃ əv ˈhjuː.mən ˈhɪs.tər.i ˈɒf.ən ˈliː.dɪŋ tu wɔːr ænd ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz. Тэриториэл канфликц битвин нэйбэринг кантриз хэв шейпт мач ов хьюмэн хистори офэн лидинг ту вор энд диплэматик нигоушиэйшэнз.
    Территориальные конфликты между соседними странами сформировали большую часть истории человечества, часто приводя к войнам и дипломатическим переговорам.
    ˌter.ɪˈtɔːr.i.əl ˈkɒn.flɪkts bɪˈtwiːn ˈneɪ.bər.ɪŋ ˈkʌn.triz hæv ʃeɪpt mʌtʃ əv ˈhjuː.mən ˈhɪs.tər.i ˈɒf.ən ˈliː.dɪŋ tu wɔːr ænd ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz. Тэриториэл канфликц битвин нэйбэринг кантриз хэв шейпт мач ов хьюмэн хистори офэн лидинг ту вор энд диплэматик нигоушиэйшэнз.
  • The rising tensions between the two countries led to a dramatic change in diplomatic relations.
    _
    Ðə ˈraɪ.zɪŋ ˈten.ʃənz bɪˈtwiːn ðə tuː ˈkʌn.triz led tu eɪ drəˈmæt.ɪk tʃeɪndʒ ɪn ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˌriːˈleɪ.ʃənz. Дэ райзинг тэншнз битвин дэ ту кантриз лэд ту э дрэматик чейндж ин диплэматик рилейшэнз.
    Растущая напряжённость между двумя странами привела к резкому изменению дипломатических отношений.
    Ðə ˈraɪ.zɪŋ ˈten.ʃənz bɪˈtwiːn ðə tuː ˈkʌn.triz led tu eɪ drəˈmæt.ɪk tʃeɪndʒ ɪn ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˌriːˈleɪ.ʃənz. Дэ райзинг тэншнз битвин дэ ту кантриз лэд ту э дрэматик чейндж ин диплэматик рилейшэнз.
  • The ambassador communicated with foreign leaders via diplomatic channels to resolve the conflict.
    _
    Ðə æmˈbæs.ə.dər kəˈmjuː.nɪ.keɪtɪd wɪð ˈfɔːr.ɪn ˈliː.dərz ˈvaɪ.ə ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈtʃæn.əlz tu ˈriːˈzɑːlv ðə ˈkɒn.flɪkt. Дэ эмбэсэдэр кэмьюникэйтид вид форин лидэрз вайэ диплэматик чэнэлз ту ризалв дэ канфликт.
    Посол общался с зарубежными лидерами через дипломатические каналы для разрешения конфликта.
    Ðə æmˈbæs.ə.dər kəˈmjuː.nɪ.keɪtɪd wɪð ˈfɔːr.ɪn ˈliː.dərz ˈvaɪ.ə ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈtʃæn.əlz tu ˈriːˈzɑːlv ðə ˈkɒn.flɪkt. Дэ эмбэсэдэр кэмьюникэйтид вид форин лидэрз вайэ диплэматик чэнэлз ту ризалв дэ канфликт.
  • Global efforts to combat terrorism have become increasingly complex, requiring coordinated intelligence sharing, military action, and diplomatic measures.
    _
    ˈɡloʊ.bəl ˈɛf.ərts tu ˈkɒm.bæt ˈter.əˌrɪz.əm hæv bɪˈkʌm ɪnˈkriː.sɪŋ.li ˈkɒm.pleks rɪˈkwaɪər.ɪŋ kəʊˈɔː.dɪˌneɪ.tɪd ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ˈʃeər.ɪŋ ˈmɪl.ɪ.tər.i ˈæk.ʃən ænd ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈmeʒ.ərz. Глоубэл эфэртс ту камбэт тэрроризм хэв бикам инкрисингли камплекс риквайэринг коуординейтид интелидженс шэринг милитэри экшэн энд диплэматик мэжэрз.
    Глобальные усилия по борьбе с терроризмом стали всё более сложными, требуя координированного обмена разведданными, военных действий и дипломатических мер.
    ˈɡloʊ.bəl ˈɛf.ərts tu ˈkɒm.bæt ˈter.əˌrɪz.əm hæv bɪˈkʌm ɪnˈkriː.sɪŋ.li ˈkɒm.pleks rɪˈkwaɪər.ɪŋ kəʊˈɔː.dɪˌneɪ.tɪd ɪnˈtel.ɪ.dʒəns ˈʃeər.ɪŋ ˈmɪl.ɪ.tər.i ˈæk.ʃən ænd ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈmeʒ.ərz. Глоубэл эфэртс ту камбэт тэрроризм хэв бикам инкрисингли камплекс риквайэринг коуординейтид интелидженс шэринг милитэри экшэн энд диплэматик мэжэрз.

Возможности нашего сайта

  1. Как читается diplomatic по-русски? Слово diplomatic читается как «диплэматик», транскрипция — ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk. На этой странице вы можете прослушать произношение diplomatic на английском языке. Нажмите на кнопку воспроизведения, чтобы услышать, как произносится diplomatic правильно. Произношение слова diplomatic доступно в двух вариантах — выберите нужный голос и слушайте разницу.
  2. Предложение со словом diplomatic. На этой странице собраны примеры предложений со словом diplomatic на английском языке. Вы можете увидеть, как слово diplomatic используется в реальных контекстах — в коротких и простых предложениях, а также в более сложных конструкциях. Составить предложение со словом diplomatic станет легко после изучения наших примеров.
  3. Аудиотренажёр для слова diplomatic. Прослушайте слово diplomatic на английском языке и потренируйте восприятие на слух. Включите автовоспроизведение предложений со словом diplomatic — аудиотренажёр будет проигрывать примеры один за другим, чтобы вы могли слушать diplomatic в контексте без остановок. Вы также можете скачать MP3 с произношением diplomatic для офлайн-тренировок.
  4. Как произнести diplomatic по-русски? Русская транскрипция слова diplomatic — «диплэматик», IPA-транскрипция — ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk. Включите режим транслита, и для каждого предложения со словом diplomatic вы увидите, как оно читается русскими буквами. Два голоса на выбор помогут услышать разницу в произношении diplomatic.
  5. Словосочетания со словом diplomatic. Изучите популярные словосочетания и устойчивые выражения с diplomatic на английском языке. Словосочетание со словом diplomatic легче запомнить в контексте — прослушайте аудио-примеры и повторяйте за диктором. В каком контексте употребляется diplomatic? Примеры использования слова diplomatic в предложении покажут типичные конструкции и сочетания.
  6. Составить предложение на английском со словом diplomatic — простая задача с нашими примерами. Здесь вы найдёте простое предложение на английском со словом diplomatic, распространённое предложение со словом diplomatic, а также краткое предложение со словом diplomatic. Все предложения на английском языке со словом diplomatic доступны с аудио, транскрипцией и транслитом.
  7. Два голоса для diplomatic. Слушайте произношение diplomatic в двух вариантах. Переключайте голос одной кнопкой и сравнивайте, как звучит diplomatic. Настройте скорость воспроизведения и количество повторений, чтобы отработать произношение diplomatic до автоматизма.
  8. MP3 с произношением diplomatic — скачайте бесплатно. На странице доступно аудио со словом diplomatic и примерами предложений. Скачайте MP3 и тренируйте произношение diplomatic офлайн. Прослушивание diplomatic в контексте реальных предложений — один из самых эффективных способов запомнить слово и научиться его использовать.