🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слово: carried

carried, ˈkær.id, кэрид - нес; заботился; переносил
  • She carried herself with dignity.
    _
    Ʃi ˈkær.id ˌhɜːrˈself wɪð ˈdɪɡ.nɪ.ti. Ши кэрид хэрселф вид дигнити.
    Она держалась с достоинством.
    Ʃi ˈkær.id ˌhɜːrˈself wɪð ˈdɪɡ.nɪ.ti. Ши кэрид хэрселф вид дигнити.
  • He carried the bag on his shoulder.
    _
    Hiː ˈkær.id ðə bæɡ ɒn ˈhɪz ˈʃoʊl.dər. Хи кэрид дэ бэг он хиз шоулдэр.
    Он нес сумку на плече.
    Hiː ˈkær.id ðə bæɡ ɒn ˈhɪz ˈʃoʊl.dər. Хи кэрид дэ бэг он хиз шоулдэр.
  • They carried out an inspection of the machines.
    _
    Ðeɪ ˈkær.id ɑːt æn ɪnˈspek.ʃən əv ðə məˈʃiːnz. Дей кэрид аут эн инспекшэн ов дэ мэшинз.
    Они провели проверку машин.
    Ðeɪ ˈkær.id ɑːt æn ɪnˈspek.ʃən əv ðə məˈʃiːnz. Дей кэрид аут эн инспекшэн ов дэ мэшинз.
  • The cargo ship carried goods from one country to another.
    _
    Ðə ˈkɑr.goʊ ʃɪp ˈkær.id ɡʊdz ˈfrɒm wʌn ˈkʌn.tri tu əˈnʌð.ər. Дэ каргоу шип кэрид гудз фром ван кантри ту энадэр.
    Грузовой корабль перевозил товары из одной страны в другую.
    Ðə ˈkɑr.goʊ ʃɪp ˈkær.id ɡʊdz ˈfrɒm wʌn ˈkʌn.tri tu əˈnʌð.ər. Дэ каргоу шип кэрид гудз фром ван кантри ту энадэр.
  • The story carried a powerful message about the importance of kindness.
    _
    Ðə ˈstɔːr.i ˈkær.id eɪ ˈpaʊ.ər.fəl ˈmes.ɪdʒ əˈbaʊt ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˈkaɪnd.nəs. Дэ стори кэрид э пауэрфэл мэсидж эбаут дэ импортэнс ов кайнднэс.
    История несла мощное послание о важности доброты.
    Ðə ˈstɔːr.i ˈkær.id eɪ ˈpaʊ.ər.fəl ˈmes.ɪdʒ əˈbaʊt ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˈkaɪnd.nəs. Дэ стори кэрид э пауэрфэл мэсидж эбаут дэ импортэнс ов кайнднэс.
  • The process was carried out in accordance with established procedures.
    _
    Ðə ˈprɑː.ses wəz ˈkær.id ɑːt ɪn əˈkɔː.dəns wɪð ɪˈstæb.lɪʃt ˌprəˈsiː.dʒərz. Дэ проусес воз кэрид аут ин экордэнс вид истэблишт прэсиджэрз.
    Процесс был выполнен в соответствии с установленными процедурами.
    Ðə ˈprɑː.ses wəz ˈkær.id ɑːt ɪn əˈkɔː.dəns wɪð ɪˈstæb.lɪʃt ˌprəˈsiː.dʒərz. Дэ проусес воз кэрид аут ин экордэнс вид истэблишт прэсиджэрз.
  • His voice carried a tone of authority, making everyone stop and listen.
    _
    ˈhɪz vɔɪs ˈkær.id eɪ toʊn əv əˈθɔːr.ɪ.ti ˈmeɪ.kɪŋ ˈɛv.riˌwʌn ˈstɑːp ænd ˈlɪs.ən. Хиз войс кэрид э тоун ов эторити мейкинг эвриван стап энд лисэн.
    Его голос звучал властно, заставляя всех замолчать и слушать.
    ˈhɪz vɔɪs ˈkær.id eɪ toʊn əv əˈθɔːr.ɪ.ti ˈmeɪ.kɪŋ ˈɛv.riˌwʌn ˈstɑːp ænd ˈlɪs.ən. Хиз войс кэрид э тоун ов эторити мейкинг эвриван стап энд лисэн.
  • The virus can be carried by animals, making it difficult to track its spread.
    _
    Ðə ˈvaɪ.rəs kæn bi ˈkær.id baɪ ˈæn.ɪ.məlz ˈmeɪ.kɪŋ ɪt ˈdɪ.fɪ.kəlt tu træk ɪts spred. Дэ вайрэс кэн би кэрид бай энимэлз мейкинг ит дификэлт ту трэк итс спред.
    Вирус могут переносить животные, что затрудняет отслеживание его распространения.
    Ðə ˈvaɪ.rəs kæn bi ˈkær.id baɪ ˈæn.ɪ.məlz ˈmeɪ.kɪŋ ɪt ˈdɪ.fɪ.kəlt tu træk ɪts spred. Дэ вайрэс кэн би кэрид бай энимэлз мейкинг ит дификэлт ту трэк итс спред.
  • She carried the hurt of being betrayed for years, but eventually, she found peace and forgiveness.
    _
    Ʃi ˈkær.id ðə ʰɝːt əv ˈbiːɪŋ bɪˈtreɪd fɔːr ˈjɪrz bʌt ɪˈvɛn.tʃu.ə.li ʃi ˈfaʊnd piːs ænd fərˈɡɪv.nəs. Ши кэрид дэ хэрт ов биинг битрейд фор йирз бат ивенчуэли ши фаунд пис энд фэргивнэс.
    Она долго несла в себе боль предательства, но в конце концов обрела мир и прощение.
    Ʃi ˈkær.id ðə ʰɝːt əv ˈbiːɪŋ bɪˈtreɪd fɔːr ˈjɪrz bʌt ɪˈvɛn.tʃu.ə.li ʃi ˈfaʊnd piːs ænd fərˈɡɪv.nəs. Ши кэрид дэ хэрт ов биинг битрейд фор йирз бат ивенчуэли ши фаунд пис энд фэргивнэс.
  • She carried a deep sense of guilt for years, haunted by the memory of a decision she knew had hurt those she cared about.
    _
    Ʃi ˈkær.id eɪ diːp sens əv ɡɪlt fɔːr ˈjɪrz ˈhɔːn.tɪd baɪ ðə ˈmem.ər.i əv eɪ dɪˈsɪʒən ʃi njuː hæd ʰɝːt ˈðoʊz ʃi kɛrd əˈbaʊt. Ши кэрид э дип сэнс ов гилт фор йирз хонтид бай дэ мэмэри ов э дисижэн ши нью хэд хэрт доуз ши кэрд эбаут.
    Она несла в себе глубокое чувство вины долгие годы, преследуемая воспоминаниями о решении, которое, как она знала, причинило боль тем, кого она любила.
    Ʃi ˈkær.id eɪ diːp sens əv ɡɪlt fɔːr ˈjɪrz ˈhɔːn.tɪd baɪ ðə ˈmem.ər.i əv eɪ dɪˈsɪʒən ʃi njuː hæd ʰɝːt ˈðoʊz ʃi kɛrd əˈbaʊt. Ши кэрид э дип сэнс ов гилт фор йирз хонтид бай дэ мэмэри ов э дисижэн ши нью хэд хэрт доуз ши кэрд эбаут.
  • The kiss, given in the quiet of the evening, carried with it the weight of centuries of tradition and the unbroken bonds of love.
    _
    Ðə kɪs ˈɡɪv.ən ɪn ðə ˈkwaɪ.ət əv ðə ˈiːv.nɪŋ ˈkær.id wɪð ɪt ðə weɪt əv ˈsɛn.tʃəriz əv trəˈdɪʃ.ən ænd ðə ˌʌnˈbroʊ.kən bɒndz əv lʌv. Дэ кис гивэн ин дэ квайэт ов дэ ивнинг кэрид вид ит дэ вэйт ов сэнчэриз ов трэдишэн энд дэ анброкэн бандз ов лав.
    Поцелуй, данный в тишине вечера, нес в себе груз вековых традиций и нерушимой любви.
    Ðə kɪs ˈɡɪv.ən ɪn ðə ˈkwaɪ.ət əv ðə ˈiːv.nɪŋ ˈkær.id wɪð ɪt ðə weɪt əv ˈsɛn.tʃəriz əv trəˈdɪʃ.ən ænd ðə ˌʌnˈbroʊ.kən bɒndz əv lʌv. Дэ кис гивэн ин дэ квайэт ов дэ ивнинг кэрид вид ит дэ вэйт ов сэнчэриз ов трэдишэн энд дэ анброкэн бандз ов лав.
  • The hikers carried portable solar panels to charge their devices while trekking in remote areas.
    _
    Ðə ˈhaɪ.kərz ˈkær.id ˈpɔːr.tə.bəl ˈsoʊ.lər ˈpæn.əlz tu tʃɑːrdʒ ðɛr dɪˈvaɪ.sɪz ˈwaɪl ˈtrek.ɪŋ ɪn ˌrɪˈmoʊt ˈɛr.i.əz. Дэ хайкэрз кэрид портэбэл солэр пэнэлз ту чардж дэр дивайсиз вайл трекинг ин римоут эриэз.
    Путешественники несли портативные солнечные панели, чтобы зарядить свои устройства, путешествуя в удаленных районах.
    Ðə ˈhaɪ.kərz ˈkær.id ˈpɔːr.tə.bəl ˈsoʊ.lər ˈpæn.əlz tu tʃɑːrdʒ ðɛr dɪˈvaɪ.sɪz ˈwaɪl ˈtrek.ɪŋ ɪn ˌrɪˈmoʊt ˈɛr.i.əz. Дэ хайкэрз кэрид портэбэл солэр пэнэлз ту чардж дэр дивайсиз вайл трекинг ин римоут эриэз.
  • The military aircraft carried supplies to the soldiers.
    _
    Ðə ˈmɪl.ɪ.tər.i ˈeə.krɑːft ˈkær.id ˈsəˈplaɪz tu ðə ˈsoʊl.dʒərz. Дэ милитэри эркрафт кэрид сэплайз ту дэ солджэрз.
    Военный самолёт доставил припасы солдатам.
    Ðə ˈmɪl.ɪ.tər.i ˈeə.krɑːft ˈkær.id ˈsəˈplaɪz tu ðə ˈsoʊl.dʒərz. Дэ милитэри эркрафт кэрид сэплайз ту дэ солджэрз.
  • The taste of honey, harvested from the flowers that bloomed in the wild meadows, carried the essence of summer in every spoonful.
    _
    Ðə teɪst əv ˈhʌn.i ˈhɑːr.vɪs.tɪd ˈfrɒm ðə ˈflaʊərz ðæt bluːmd ɪn ðə waɪld ˈmɛd.oʊz ˈkær.id ðə ˈɛs.əns əv ˈsʌm.ər ɪn ˈɛv.ri ˈspuːn.fʊl. Дэ тейст ов хани харвэстид фром дэ флауэрз дэт блумд ин дэ вайлд мэдоуз кэрид дэ эсэнс ов самэр ин эври спунфул.
    Вкус мёда, собранного с цветов, распустившихся в диких лугах, нес в каждой ложке сущность лета.
    Ðə teɪst əv ˈhʌn.i ˈhɑːr.vɪs.tɪd ˈfrɒm ðə ˈflaʊərz ðæt bluːmd ɪn ðə waɪld ˈmɛd.oʊz ˈkær.id ðə ˈɛs.əns əv ˈsʌm.ər ɪn ˈɛv.ri ˈspuːn.fʊl. Дэ тейст ов хани харвэстид фром дэ флауэрз дэт блумд ин дэ вайлд мэдоуз кэрид дэ эсэнс ов самэр ин эври спунфул.
  • Ancient trade routes carried goods and ideas across vast distances, shaping cultures.
    _
    ˈeɪn.ʃənt treɪd ruːts ˈkær.id ɡʊdz ænd ˌaɪˈdiː.əz əˈkrɒs væst ˈdɪs.tən.sɪz ˈʃeɪ.pɪŋ ˈkʌl.tʃərz. Эйншэнт трейд раутс кэрид гудз энд айдиэз экрос вэст дистэнсиз шейпинг калчэрз.
    Древние торговые пути переносили товары и идеи через большие расстояния, формируя культуры.
    ˈeɪn.ʃənt treɪd ruːts ˈkær.id ɡʊdz ænd ˌaɪˈdiː.əz əˈkrɒs væst ˈdɪs.tən.sɪz ˈʃeɪ.pɪŋ ˈkʌl.tʃərz. Эйншэнт трейд раутс кэрид гудз энд айдиэз экрос вэст дистэнсиз шейпинг калчэрз.
  • The magical forest seemed to come alive at dusk, with glowing lights and whispers carried by the wind, captivating everyone who entered.
    _
    Ðə ˈmædʒ.ɪ.kəl ˈfɔːr.ɪst siːmd tu kʌm əˈlaɪv æt dʌsk wɪð ˈɡloʊ.ɪŋ laɪts ænd ˈwɪspərz ˈkær.id baɪ ðə wɪnd ˈkæp.tɪ.veɪ.tɪŋ ˈɛv.riˌwʌn ˈhuː ˈɛn.tərd. Дэ мэджикэл форист симд ту кам элайв эт даск вид глоуинг лайтс энд виспэрз кэрид бай дэ винд кэптивейтинг эвриван ху энтэрд.
    Волшебный лес казался оживающим в сумерках, с мерцающими огоньками и шепотом ветра, завораживая каждого, кто входил.
    Ðə ˈmædʒ.ɪ.kəl ˈfɔːr.ɪst siːmd tu kʌm əˈlaɪv æt dʌsk wɪð ˈɡloʊ.ɪŋ laɪts ænd ˈwɪspərz ˈkær.id baɪ ðə wɪnd ˈkæp.tɪ.veɪ.tɪŋ ˈɛv.riˌwʌn ˈhuː ˈɛn.tərd. Дэ мэджикэл форист симд ту кам элайв эт даск вид глоуинг лайтс энд виспэрз кэрид бай дэ винд кэптивейтинг эвриван ху энтэрд.
  • The hunters carried guns for their trip.
    _
    Ðə ˈhʌnt.ərz ˈkær.id ɡʌnz fɔːr ðɛr trɪp. Дэ хантэрз кэрид ганз фор дэр трип.
    Охотники взяли с собой ружья для поездки.
    Ðə ˈhʌnt.ərz ˈkær.id ɡʌnz fɔːr ðɛr trɪp. Дэ хантэрз кэрид ганз фор дэр трип.
  • The wind carried the scent of flowers from the nearby field, making the hike more enjoyable.
    _
    Ðə wɪnd ˈkær.id ðə sent əv ˈflaʊərz ˈfrɒm ðə ˌnɪrˈbaɪ fild ˈmeɪ.kɪŋ ðə haɪk mɔːr ɪnˈdʒɔɪ.ə.bəl. Дэ винд кэрид дэ сент ов флауэрз фром дэ нирбай филд мейкинг дэ хайк мор энджейэбэл.
    Ветер донес аромат цветов с ближайшего поля, делая прогулку более приятной.
    Ðə wɪnd ˈkær.id ðə sent əv ˈflaʊərz ˈfrɒm ðə ˌnɪrˈbaɪ fild ˈmeɪ.kɪŋ ðə haɪk mɔːr ɪnˈdʒɔɪ.ə.bəl. Дэ винд кэрид дэ сент ов флауэрз фром дэ нирбай филд мейкинг дэ хайк мор энджейэбэл.

Возможности нашего сайта

  1. Как читается carried по-русски? Слово carried читается как «кэрид», транскрипция — ˈkær.id. На этой странице вы можете прослушать произношение carried на английском языке. Нажмите на кнопку воспроизведения, чтобы услышать, как произносится carried правильно. Произношение слова carried доступно в двух вариантах — выберите нужный голос и слушайте разницу.
  2. Примеры употребления carried в предложениях. Ниже представлены английские предложения со словом carried — от простых и маленьких до распространённых. Каждое предложение на английском со словом carried озвучено носителем языка. Используйте эти примеры, чтобы понять, какие предложения можно составить со словом carried и в каком контексте оно употребляется.
  3. Аудиотренажёр для слова carried. Прослушайте слово carried на английском языке и потренируйте восприятие на слух. Включите автовоспроизведение предложений со словом carried — аудиотренажёр будет проигрывать примеры один за другим, чтобы вы могли слушать carried в контексте без остановок. Вы также можете скачать MP3 с произношением carried для офлайн-тренировок.
  4. Как произнести carried по-русски? Русская транскрипция слова carried — «кэрид», IPA-транскрипция — ˈkær.id. Включите режим транслита, и для каждого предложения со словом carried вы увидите, как оно читается русскими буквами. Два голоса на выбор помогут услышать разницу в произношении carried.
  5. Словосочетания со словом carried. Изучите популярные словосочетания и устойчивые выражения с carried на английском языке. Словосочетание со словом carried легче запомнить в контексте — прослушайте аудио-примеры и повторяйте за диктором. В каком контексте употребляется carried? Примеры использования слова carried в предложении покажут типичные конструкции и сочетания.
  6. Составить предложение на английском со словом carried — простая задача с нашими примерами. Здесь вы найдёте простое предложение на английском со словом carried, распространённое предложение со словом carried, а также краткое предложение со словом carried. Все предложения на английском языке со словом carried доступны с аудио, транскрипцией и транслитом.
  7. Два голоса для carried. Слушайте произношение carried в двух вариантах. Переключайте голос одной кнопкой и сравнивайте, как звучит carried. Настройте скорость воспроизведения и количество повторений, чтобы отработать произношение carried до автоматизма.
  8. MP3 с произношением carried — скачайте бесплатно. На странице доступно аудио со словом carried и примерами предложений. Скачайте MP3 и тренируйте произношение carried офлайн. Прослушивание carried в контексте реальных предложений — один из самых эффективных способов запомнить слово и научиться его использовать.