🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слова на букву P — примеры употребления в предложениях, транскрипция и произношение (страница 3)

participants
[pɑːrˈtɪs.ə.pənts]
участники; соучастники

Participants примеры предложений:

  • Please add your name to the list of participants.
    _
    ˈpliːz æd ˈjʊr neɪm tu ðə lɪst əv pɑːrˈtɪs.ə.pənts. Плиз эд йор нейм ту дэ лист ов партисипэнтс.
    Пожалуйста, добавьте ваше имя в список участников.
    ˈpliːz æd ˈjʊr neɪm tu ðə lɪst əv pɑːrˈtɪs.ə.pənts. Плиз эд йор нейм ту дэ лист ов партисипэнтс.
  • The average age of the participants in the study was 30 years old.
    _
    Ðə ˈæv.ər.ɪdʒ eɪdʒ əv ðə pɑːrˈtɪs.ə.pənts ɪn ðə ˈstʌd.i wəz 30 ˈjɪrz əʊld. Дэ эвэридж эйдж ов дэ партисипэнтс ин дэ стади воз 30 йирз оулд.
    Средний возраст участников исследования составил 30 лет.
    Ðə ˈæv.ər.ɪdʒ eɪdʒ əv ðə pɑːrˈtɪs.ə.pənts ɪn ðə ˈstʌd.i wəz 30 ˈjɪrz əʊld. Дэ эвэридж эйдж ов дэ партисипэнтс ин дэ стади воз 30 йирз оулд.
participants’
[pɑːrˈtɪs.ə.pənts]
участников; соучастников

Participants’ примеры предложений:

  • The program aims to enhance the participants’ ability to think critically and creatively.
    _
    Ðə ˈproʊ.ɡræm eɪmz tu ɪnˈhæns ðə pɑːrˈtɪs.ə.pənts əˈbɪl.ɪ.ti tu θɪŋk ˈkrɪt.ɪ.kəl.i ænd ˈkriː.eɪ.tɪv.li. Дэ проугрэм эймз ту энхэнс дэ партисипэнтс эбилити ту тинк критикэли энд криэйтивли.
    Программа направлена на улучшение способности участников мыслить критически и творчески.
    Ðə ˈproʊ.ɡræm eɪmz tu ɪnˈhæns ðə pɑːrˈtɪs.ə.pənts əˈbɪl.ɪ.ti tu θɪŋk ˈkrɪt.ɪ.kəl.i ænd ˈkriː.eɪ.tɪv.li. Дэ проугрэм эймз ту энхэнс дэ партисипэнтс эбилити ту тинк критикэли энд криэйтивли.
  • The cultural exchange significantly enriched the participants’ perspectives and understanding of one another.
    _
    Ðə ˈkʌl.tʃər.əl ɪksˈʧeɪndʒ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ɪnˈrɪtʃt ðə pɑːrˈtɪs.ə.pənts ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz ænd ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ əv wʌn əˈnʌð.ər. Дэ калчэрэл иксчейндж сигнификэнтли энричт дэ партисипэнтс пэрспективз энд андэрстэндинг ов ван энадэр.
    Культурный обмен значительно обогатил взгляды участников и их понимание друг друга.
    Ðə ˈkʌl.tʃər.əl ɪksˈʧeɪndʒ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ɪnˈrɪtʃt ðə pɑːrˈtɪs.ə.pənts ˌpɜːrˈspɛk.tɪvz ænd ˌʌn.dərˈstæn.dɪŋ əv wʌn əˈnʌð.ər. Дэ калчэрэл иксчейндж сигнификэнтли энричт дэ партисипэнтс пэрспективз энд андэрстэндинг ов ван энадэр.
participate
[pɑːrˈtɪs.ə.peɪt]
участвовать; принимать участие

Participate примеры предложений:

  • He wants to participate in the school play.
    _
    Hiː wɑːnts tu pɑːrˈtɪs.ə.peɪt ɪn ðə skuːl pleɪ. Хи вантс ту партисипейт ин дэ скул плей.
    Он хочет участвовать в школьном спектакле.
    Hiː wɑːnts tu pɑːrˈtɪs.ə.peɪt ɪn ðə skuːl pleɪ. Хи вантс ту партисипейт ин дэ скул плей.
  • She will participate in the race tomorrow.
    _
    Ʃi wɪl pɑːrˈtɪs.ə.peɪt ɪn ðə ˈreɪs təˈmɑːr.oʊ. Ши вил партисипейт ин дэ рейс тэмороу.
    Она будет участвовать в гонке завтра.
    Ʃi wɪl pɑːrˈtɪs.ə.peɪt ɪn ðə ˈreɪs təˈmɑːr.oʊ. Ши вил партисипейт ин дэ рейс тэмороу.
participated
[pɑːrˈtɪs.ə.peɪ.tɪd]
участвовал; принимал участие

Participated примеры предложений:

  • The students participated in a virtual classroom due to the pandemic.
    _
    Ðə ˈstuː.dənts pɑːrˈtɪs.ə.peɪ.tɪd ɪn eɪ ˈvɜːr.tʃu.əl ˈklæs.ruːm djuː tu ðə pænˈdem.ɪk. Дэ стюдэнтс партисипейтид ин э вэрчуэл клэсрум дью ту дэ пэндемик.
    Студенты участвовали в виртуальном классе из-за пандемии.
    Ðə ˈstuː.dənts pɑːrˈtɪs.ə.peɪ.tɪd ɪn eɪ ˈvɜːr.tʃu.əl ˈklæs.ruːm djuː tu ðə pænˈdem.ɪk. Дэ стюдэнтс партисипейтид ин э вэрчуэл клэсрум дью ту дэ пэндемик.
  • The students openly participated in the discussion without fear of judgment.
    _
    Ðə ˈstuː.dənts ˈoʊ.pən.li pɑːrˈtɪs.ə.peɪ.tɪd ɪn ðə dɪˈskʌʃ.ən wɪˈðaʊt fɪr əv ˈdʒʌdʒ.mənt. Дэ стюдэнтс оупэнли партисипейтид ин дэ дискашэн видаут фир ов джаджмент.
    Студенты открыто участвовали в обсуждении, не боясь осуждения.
    Ðə ˈstuː.dənts ˈoʊ.pən.li pɑːrˈtɪs.ə.peɪ.tɪd ɪn ðə dɪˈskʌʃ.ən wɪˈðaʊt fɪr əv ˈdʒʌdʒ.mənt. Дэ стюдэнтс оупэнли партисипейтид ин дэ дискашэн видаут фир ов джаджмент.
participates
[pɑːrˈtɪs.ə.peɪts]
участвует; принимает участие

Participates примеры предложений:

  • The team occasionally participates in international competitions, showcasing their skills on a global stage.
    _
    Ðə tiːm əˈkeɪ.ʒən.əl.i pɑːrˈtɪs.ə.peɪts ɪn ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl kəm.pəˈtɪʃ.ənz ˈʃəʊ.keɪ.sɪŋ ðɛr skɪlz ɒn eɪ ˈɡloʊ.bəl steɪdʒ. Дэ тим экейжэнэли партисипейтс ин интэрнэшэнэл кампэтишэнз шоукейсинг дэр скилз он э глоубэл стейдж.
    Команда иногда участвует в международных соревнованиях, демонстрируя свои навыки на мировой арене.
    Ðə tiːm əˈkeɪ.ʒən.əl.i pɑːrˈtɪs.ə.peɪts ɪn ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl kəm.pəˈtɪʃ.ənz ˈʃəʊ.keɪ.sɪŋ ðɛr skɪlz ɒn eɪ ˈɡloʊ.bəl steɪdʒ. Дэ тим экейжэнэли партисипейтс ин интэрнэшэнэл кампэтишэнз шоукейсинг дэр скилз он э глоубэл стейдж.
  • As a responsible citizen, she actively participates in community events and works to make her city a better place for everyone.
    _
    Æz eɪ ˈriːˈspɑːn.sə.bəl ˈsɪt.ɪ.zən ʃi ˈæk.tɪv.li pɑːrˈtɪs.ə.peɪts ɪn kəˈmjuː.nɪ.ti ɪˈvɛnts ænd wɝːks tu meɪk hɜːr ˈsɪt.i eɪ ˈbɛtər pleɪs fɔːr ˈɛv.riˌwʌn. Эз э риспансибэл ситизэн ши эктивли партисипейтс ин кэмьюнити ивентс энд вэркс ту мейк хэр сити э бэтэр плейс фор эвриван.
    Как ответственный гражданин, она активно участвует в общественных мероприятиях и работает над тем, чтобы сделать свой город лучше для всех.
    Æz eɪ ˈriːˈspɑːn.sə.bəl ˈsɪt.ɪ.zən ʃi ˈæk.tɪv.li pɑːrˈtɪs.ə.peɪts ɪn kəˈmjuː.nɪ.ti ɪˈvɛnts ænd wɝːks tu meɪk hɜːr ˈsɪt.i eɪ ˈbɛtər pleɪs fɔːr ˈɛv.riˌwʌn. Эз э риспансибэл ситизэн ши эктивли партисипейтс ин кэмьюнити ивентс энд вэркс ту мейк хэр сити э бэтэр плейс фор эвриван.
participating
[pɑːrˈtɪs.ə.peɪ.tɪŋ]
участвующий; принимающий участие

Participating примеры предложений:

  • A large percentage of people in the town are participating in the community event.
    _
    Eɪ lɑːrdʒ pərˈsen.tɪdʒ əv ˈpiː.pəl ɪn ðə taʊn ɑːr pɑːrˈtɪs.ə.peɪ.tɪŋ ɪn ðə kəˈmjuː.nɪ.ti ɪˈvɛnt. Э лардж пэрсентидж ов пипэл ин дэ таун ар партисипейтинг ин дэ кэмьюнити ивент.
    Большой процент жителей города участвует в общественном мероприятии.
    Eɪ lɑːrdʒ pərˈsen.tɪdʒ əv ˈpiː.pəl ɪn ðə taʊn ɑːr pɑːrˈtɪs.ə.peɪ.tɪŋ ɪn ðə kəˈmjuː.nɪ.ti ɪˈvɛnt. Э лардж пэрсентидж ов пипэл ин дэ таун ар партисипейтинг ин дэ кэмьюнити ивент.
  • The treaty remains in effect until the terms are renegotiated by the participating nations.
    _
    Ðə ˈtriː.ti ˌrɪˈmeɪnz ɪn ɪˈfɛkt ʌnˈtɪl ðə ˈtɜːrmz ɑːr ˌriː.nɪˈɡoʊ.ʃi.eɪ.tɪd baɪ ðə pɑːrˈtɪs.ə.peɪ.tɪŋ ˈneɪ.ʃənz. Дэ трити римейнз ин ифект энтил дэ тэрмз ар ринигоушиэйтид бай дэ партисипейтинг нейшэнз.
    Договор остается в силе, пока его условия не будут пересмотрены участвующими странами.
    Ðə ˈtriː.ti ˌrɪˈmeɪnz ɪn ɪˈfɛkt ʌnˈtɪl ðə ˈtɜːrmz ɑːr ˌriː.nɪˈɡoʊ.ʃi.eɪ.tɪd baɪ ðə pɑːrˈtɪs.ə.peɪ.tɪŋ ˈneɪ.ʃənz. Дэ трити римейнз ин ифект энтил дэ тэрмз ар ринигоушиэйтид бай дэ партисипейтинг нейшэнз.
participation
[ˌpɑːr.tɪs.əˈpeɪ.ʃən]
участие; вовлечённость

Participation примеры предложений:

  • Voluntary participation in the event is encouraged.
    _
    ˈvɑː.lənˌter.i ˌpɑːr.tɪs.əˈpeɪ.ʃən ɪn ðə ɪˈvɛnt ɪz ɪnˈkʌ.rɪdʒd. Валэнтэри партисипейшэн ин дэ ивент из энкэрэджд.
    Участие в мероприятии на добровольной основе приветствуется.
    ˈvɑː.lənˌter.i ˌpɑːr.tɪs.əˈpeɪ.ʃən ɪn ðə ɪˈvɛnt ɪz ɪnˈkʌ.rɪdʒd. Валэнтэри партисипейшэн ин дэ ивент из энкэрэджд.
  • The success of the program is directly linked to community participation.
    _
    Ðə səkˈsɛs əv ðə ˈproʊ.ɡræm ɪz dɪˈrɛkt.li lɪŋkt tu kəˈmjuː.nɪ.ti ˌpɑːr.tɪs.əˈpeɪ.ʃən. Дэ сэксес ов дэ проугрэм из директли линкт ту кэмьюнити партисипейшэн.
    Успех программы напрямую зависит от участия сообщества.
    Ðə səkˈsɛs əv ðə ˈproʊ.ɡræm ɪz dɪˈrɛkt.li lɪŋkt tu kəˈmjuː.nɪ.ti ˌpɑːr.tɪs.əˈpeɪ.ʃən. Дэ сэксес ов дэ проугрэм из директли линкт ту кэмьюнити партисипейшэн.
particle
[ˈpɑːr.tɪ.kəl]
частица; крупица; элемент

Particle примеры предложений:

  • A small particle of dust landed on my book.
    _
    Eɪ smɔːl ˈpɑːr.tɪ.kəl əv dʌst ˈlændɪd ɒn maɪ bʊk. Э смол партикэл ов даст лэндид он май бук.
    Маленькая пылинка приземлилась на мою книгу.
    Eɪ smɔːl ˈpɑːr.tɪ.kəl əv dʌst ˈlændɪd ɒn maɪ bʊk. Э смол партикэл ов даст лэндид он май бук.
  • He saw a tiny particle float in the sunlight.
    _
    Hiː sɒ eɪ ˈtaɪ.ni ˈpɑːr.tɪ.kəl ˈfloʊt ɪn ðə ˈsʌn.laɪt. Хи со э тайни партикэл флоут ин дэ санлайт.
    Он увидел, как крошечная частица плавала в солнечном свете.
    Hiː sɒ eɪ ˈtaɪ.ni ˈpɑːr.tɪ.kəl ˈfloʊt ɪn ðə ˈsʌn.laɪt. Хи со э тайни партикэл флоут ин дэ санлайт.
particles
[ˈpɑːr.tɪ.kəlz]
частицы; крупицы; элементы

Particles примеры предложений:

  • Water is made of molecular particles.
    _
    ˈwɔː.tər ɪz meɪd əv məˈlek.jə.lɚ ˈpɑːr.tɪ.kəlz. Вотэр из мейд ов мэлекьюлэр партикэлз.
    Вода состоит из молекулярных частиц.
    ˈwɔː.tər ɪz meɪd əv məˈlek.jə.lɚ ˈpɑːr.tɪ.kəlz. Вотэр из мейд ов мэлекьюлэр партикэлз.
  • The scientist studied atomic particles.
    _
    Ðə ˈsaɪ.ən.tɪst ˈstʌd.id əˈtɒm.ɪk ˈpɑːr.tɪ.kəlz. Дэ сайэнтист стадид этамик партикэлз.
    Ученый изучал атомные частицы.
    Ðə ˈsaɪ.ən.tɪst ˈstʌd.id əˈtɒm.ɪk ˈpɑːr.tɪ.kəlz. Дэ сайэнтист стадид этамик партикэлз.
particular
[pərˈtɪk.jə.lɚ]
особый; конкретный; специфический

Particular примеры предложений:

  • That is a particular problem we should solve.
    _
    Ðæt ɪz eɪ pərˈtɪk.jə.lɚ ˈprɑːb.ləm wiː ʃʊd sɒlv. Дэт из э пэртикьюлэр праблэм ви шуд салв.
    Это особенная проблема, которую нам нужно решить.
    Ðæt ɪz eɪ pərˈtɪk.jə.lɚ ˈprɑːb.ləm wiː ʃʊd sɒlv. Дэт из э пэртикьюлэр праблэм ви шуд салв.
  • They chose a particular place.
    _
    Ðeɪ tʃoʊz eɪ pərˈtɪk.jə.lɚ pleɪs. Дей чоуз э пэртикьюлэр плейс.
    Они выбрали определенное место.
    Ðeɪ tʃoʊz eɪ pərˈtɪk.jə.lɚ pleɪs. Дей чоуз э пэртикьюлэр плейс.
particularly
[pərˈtɪk.jə.lɚ.li]
особенно; в частности; особо

Particularly примеры предложений:

  • She likes all fruits, but she particularly loves mangoes.
    _
    Ʃi laɪks ɔːl ˈfruːts bʌt ʃi pərˈtɪk.jə.lɚ.li lʌvz ˈmæŋ.ɡoʊz. Ши лайкс ол фрутс бат ши пэртикьюлэрли лавз мэнгоуз.
    Она любит все фрукты, но особенно любит манго.
    Ʃi laɪks ɔːl ˈfruːts bʌt ʃi pərˈtɪk.jə.lɚ.li lʌvz ˈmæŋ.ɡoʊz. Ши лайкс ол фрутс бат ши пэртикьюлэрли лавз мэнгоуз.
  • The movie was good, particularly the ending.
    _
    Ðə ˈmuː.vi wəz ɡʊd pərˈtɪk.jə.lɚ.li ðə ˈɛn.dɪŋ. Дэ муви воз гуд пэртикьюлэрли дэ эндинг.
    Фильм был хорош, особенно концовка.
    Ðə ˈmuː.vi wəz ɡʊd pərˈtɪk.jə.lɚ.li ðə ˈɛn.dɪŋ. Дэ муви воз гуд пэртикьюлэрли дэ эндинг.
parties
[ˈpɑːr.tiz]
вечеринки; стороны; участники

Parties примеры предложений:

  • The contract terms must be clear to both parties.
    _
    Ðə ˈkɒn.trækt ˈtɜːrmz mʌst bi klɪər tu boʊθ ˈpɑːr.tiz. Дэ кантрэкт тэрмз маст би клир ту боут партиз.
    Условия контракта должны быть ясны для обеих сторон.
    Ðə ˈkɒn.trækt ˈtɜːrmz mʌst bi klɪər tu boʊθ ˈpɑːr.tiz. Дэ кантрэкт тэрмз маст би клир ту боут партиз.
  • I am socially shy at parties.
    _
    ˈaɪ æm ˈsoʊ.ʃəl.i ʃaɪ æt ˈpɑːr.tiz. Ай эм сошэли шай эт партиз.
    Я социально застенчив на вечеринках.
    ˈaɪ æm ˈsoʊ.ʃəl.i ʃaɪ æt ˈpɑːr.tiz. Ай эм сошэли шай эт партиз.
partly
[ˈpɑːrt.li]
частично; отчасти; в некоторой степени

Partly примеры предложений:

  • It is partly cloudy today.
    _
    Ɪt ɪz ˈpɑːrt.li ˈklaʊ.di təˈdeɪ. Ит из партли клауди тэдей.
    Сегодня частично облачно.
    Ɪt ɪz ˈpɑːrt.li ˈklaʊ.di təˈdeɪ. Ит из партли клауди тэдей.
  • I am partly ready for the trip.
    _
    ˈaɪ æm ˈpɑːrt.li ˈred.i fɔːr ðə trɪp. Ай эм партли рэди фор дэ трип.
    Я частично готов к поездке.
    ˈaɪ æm ˈpɑːrt.li ˈred.i fɔːr ðə trɪp. Ай эм партли рэди фор дэ трип.
partner
[ˈpɑːrt.nər]
партнёр; напарник; компаньон

Partner примеры предложений:

  • A good partner listens and shares responsibilities.
    _
    Eɪ ɡʊd ˈpɑːrt.nər ˈlɪs.ənz ænd ʃeərz ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬iz. Э гуд партнэр лисэнз энд шэрз риспансибилитиз.
    Хороший партнер слушает и делит обязанности.
    Eɪ ɡʊd ˈpɑːrt.nər ˈlɪs.ənz ænd ʃeərz ˈriːˌspɑːn.səˈbɪl.ə.t̬iz. Э гуд партнэр лисэнз энд шэрз риспансибилитиз.
  • His business partner helps him manage the company.
    _
    ˈhɪz ˈbɪz.nɪs ˈpɑːrt.nər helps ˈhɪm ˈmæn.ɪdʒ ðə ˈkʌm.pəni. Хиз бизнис партнэр хэлпс хим мэнидж дэ кампэни.
    Его бизнес-партнер помогает ему управлять компанией.
    ˈhɪz ˈbɪz.nɪs ˈpɑːrt.nər helps ˈhɪm ˈmæn.ɪdʒ ðə ˈkʌm.pəni. Хиз бизнис партнэр хэлпс хим мэнидж дэ кампэни.
partners
[ˈpɑːrt.nərz]
партнёры; напарники; компаньоны

Partners примеры предложений:

  • The novel explores the relationship between two business partners whose ambitions lead to conflict.
    _
    Ðə ˈnɒv.əl ɪkˈsplɔːrz ðə ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪp bɪˈtwiːn tuː ˈbɪz.nɪs ˈpɑːrt.nərz ˈhuːz æmˈbɪʃ.ənz liːd tu ˈkɒn.flɪkt. Дэ навэл иксплорз дэ рилейшэншип битвин ту бизнис партнэрз хуз эмбишэнз лид ту канфликт.
    Роман исследует отношения между двумя деловыми партнерами, чьи амбиции приводят к конфликту.
    Ðə ˈnɒv.əl ɪkˈsplɔːrz ðə ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪp bɪˈtwiːn tuː ˈbɪz.nɪs ˈpɑːrt.nərz ˈhuːz æmˈbɪʃ.ənz liːd tu ˈkɒn.flɪkt. Дэ навэл иксплорз дэ рилейшэншип битвин ту бизнис партнэрз хуз эмбишэнз лид ту канфликт.
  • If the project is successful, it may lead to new opportunities for collaboration with international partners.
    _
    ˈɪf ðə ˈprɑː.dʒekt ɪz səkˈses.fəl ɪt meɪ liːd tu njuː ˌɒp.ərˈtuː.nə.tiz fɔːr kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən wɪð ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈpɑːrt.nərz. Иф дэ праджект из сэксесфэл ит мей лид ту нью апэртьюнитиз фор кэлабэрейшэн вид интэрнэшэнэл партнэрз.
    Если проект будет успешным, это может привести к новым возможностям для сотрудничества с международными партнерами.
    ˈɪf ðə ˈprɑː.dʒekt ɪz səkˈses.fəl ɪt meɪ liːd tu njuː ˌɒp.ərˈtuː.nə.tiz fɔːr kəˌlæb.əˈreɪ.ʃən wɪð ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈpɑːrt.nərz. Иф дэ праджект из сэксесфэл ит мей лид ту нью апэртьюнитиз фор кэлабэрейшэн вид интэрнэшэнэл партнэрз.
partnership
[ˈpɑːrt.nər.ʃɪp]
партнёрство; сотрудничество; товарищество

Partnership примеры предложений:

  • They have a good partnership.
    _
    Ðeɪ hæv eɪ ɡʊd ˈpɑːrt.nər.ʃɪp. Дей хэв э гуд партнэршип.
    У них хорошее партнерство.
    Ðeɪ hæv eɪ ɡʊd ˈpɑːrt.nər.ʃɪp. Дей хэв э гуд партнэршип.
  • We formed a partnership.
    _
    Wiː ˈfɔːrmd eɪ ˈpɑːrt.nər.ʃɪp. Ви формд э партнэршип.
    Мы сформировали партнерство.
    Wiː ˈfɔːrmd eɪ ˈpɑːrt.nər.ʃɪp. Ви формд э партнэршип.
parts
[pɑːrts]
части; детали; компоненты

Parts примеры предложений:

  • Ancient ruins can be found in many parts of the world.
    _
    ˈeɪn.ʃənt ˈruː.ɪnz kæn bi ˈfaʊnd ɪn ˈmen.i pɑːrts əv ðə wɝːld. Эйншэнт руинз кэн би фаунд ин мени партс ов дэ вэрлд.
    Древние руины можно найти во многих частях мира.
    ˈeɪn.ʃənt ˈruː.ɪnz kæn bi ˈfaʊnd ɪn ˈmen.i pɑːrts əv ðə wɝːld. Эйншэнт руинз кэн би фаунд ин мени партс ов дэ вэрлд.
  • The book is divided into three parts, and this is the third.
    _
    Ðə bʊk ɪz dɪˈvaɪ.dɪd ˈɪn.tu ˈθriː pɑːrts ænd ˈðɪs ɪz ðə θɝːd. Дэ бук из дивайдид инту три партс энд дис из дэ тэрд.
    Книга разделена на три части, и это третья.
    Ðə bʊk ɪz dɪˈvaɪ.dɪd ˈɪn.tu ˈθriː pɑːrts ænd ˈðɪs ɪz ðə θɝːd. Дэ бук из дивайдид инту три партс энд дис из дэ тэрд.
party
[ˈpɑːr.ti]
вечеринка; сторона; участник

Party примеры предложений:

  • The party was fun with great music.
    _
    Ðə ˈpɑːr.ti wəz fʌn wɪð ɡreɪt ˈmjuː.zɪk. Дэ парти воз фан вид грейт мьюзик.
    Вечеринка была веселой, с отличной музыкой.
    Ðə ˈpɑːr.ti wəz fʌn wɪð ɡreɪt ˈmjuː.zɪk. Дэ парти воз фан вид грейт мьюзик.
  • She hosted a party for her birthday.
    _
    Ʃi ˈhoʊs.tɪd eɪ ˈpɑːr.ti fɔːr hɜːr ˈbɜːrθ.deɪ. Ши хоустид э парти фор хэр бэртдэй.
    Она устроила вечеринку на свой день рождения.
    Ʃi ˈhoʊs.tɪd eɪ ˈpɑːr.ti fɔːr hɜːr ˈbɜːrθ.deɪ. Ши хоустид э парти фор хэр бэртдэй.
pass
[pæs]
проходить; сдать; передать

Pass примеры предложений:

  • A good study strategy can help you pass exams.
    _
    Eɪ ɡʊd ˈstʌd.i ˈstræt.ə.dʒi kæn help ˈjuː pæs ɪɡˈzæmz. Э гуд стади стрэтэджи кэн хэлп ю пэс игзэмз.
    Хорошая стратегия обучения может помочь вам сдать экзамены.
    Eɪ ɡʊd ˈstʌd.i ˈstræt.ə.dʒi kæn help ˈjuː pæs ɪɡˈzæmz. Э гуд стади стрэтэджи кэн хэлп ю пэс игзэмз.
  • Statistics show that most students pass the exam.
    _
    Stəˈtɪs.tɪks ʃəʊ ðæt məʊst ˈstuː.dənts pæs ðə ɪɡˈzæm. Стэтистикс шоу дэт моуст стюдэнтс пэс дэ игзэм.
    Статистика показывает, что большинство студентов сдают экзамен.
    Stəˈtɪs.tɪks ʃəʊ ðæt məʊst ˈstuː.dənts pæs ðə ɪɡˈzæm. Стэтистикс шоу дэт моуст стюдэнтс пэс дэ игзэм.
passage
[ˈpæs.ɪdʒ]
проход; отрывок; путешествие

Passage примеры предложений:

  • Can you interpret this passage for me?
    _
    Kæn ˈjuː ɪnˈtɜːr.prɪt ˈðɪs ˈpæs.ɪdʒ fɔːr miː. Кэн ю интэрприт дис пэсидж фор ми.
    Ты можешь перевести этот отрывок для меня?
    Kæn ˈjuː ɪnˈtɜːr.prɪt ˈðɪs ˈpæs.ɪdʒ fɔːr miː. Кэн ю интэрприт дис пэсидж фор ми.
  • He discovered a secret passage in the old castle during the tour.
    _
    Hiː dɪˈskʌv.ərd eɪ ˈsiː.krət ˈpæs.ɪdʒ ɪn ðə əʊld ˈkæs.l̩ ˈdjʊə.rɪŋ ðə tʊr. Хи дискавэрд э сикрит пэсидж ин дэ оулд кэсл дьюринг дэ тур.
    Он обнаружил тайный проход в старом замке во время экскурсии.
    Hiː dɪˈskʌv.ərd eɪ ˈsiː.krət ˈpæs.ɪdʒ ɪn ðə əʊld ˈkæs.l̩ ˈdjʊə.rɪŋ ðə tʊr. Хи дискавэрд э сикрит пэсидж ин дэ оулд кэсл дьюринг дэ тур.
passed
[pæst]
прошёл; сдал; передал

Passed примеры предложений:

  • The teacher passed a note to the student.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ pæst eɪ noʊt tu ðə ˈstuː.dənt. Дэ тичэр пэст э ноут ту дэ стюдэнт.
    Учитель передал записку ученику.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ pæst eɪ noʊt tu ðə ˈstuː.dənt. Дэ тичэр пэст э ноут ту дэ стюдэнт.
  • He passed the examination with good grades.
    _
    Hiː pæst ðə ɪɡˌzæ.mɪˈneɪ.ʃən wɪð ɡʊd ɡreɪdz. Хи пэст дэ игзэминейшэн вид гуд грейдз.
    Он сдал экзамен на хорошие оценки.
    Hiː pæst ðə ɪɡˌzæ.mɪˈneɪ.ʃən wɪð ɡʊd ɡreɪdz. Хи пэст дэ игзэминейшэн вид гуд грейдз.