🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слова на букву I — примеры употребления в предложениях, транскрипция и произношение (страница 2)

ignored
[ɪɡˈnɔːrd]
игнорированный; проигнорированный; незамеченный

Ignored примеры предложений:

  • She ignored his question completely.
    _
    Ʃi ɪɡˈnɔːrd ˈhɪz ˈkwes.tʃən kəmˈpliːt.li. Ши игнорд хиз квесчэн кэмплитли.
    Она полностью проигнорировала его вопрос.
    Ʃi ɪɡˈnɔːrd ˈhɪz ˈkwes.tʃən kəmˈpliːt.li. Ши игнорд хиз квесчэн кэмплитли.
  • The united front of the political parties has managed to bring attention to crucial issues that were previously ignored.
    _
    Ðə juˈnaɪ.tɪd ˈfrʌnt əv ðə ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈpɑːr.tiz hæz ˈmæn.ɪdʒd tu brɪŋ əˈtɛn.ʃən tu ˈkruː.ʃəl ˈɪʃ.uːz ðæt ˈwɜːr ˈpriː.vi.əs.li ɪɡˈnɔːrd. Дэ юнайтид франт ов дэ пэлитикэл партиз хэз мэниджд ту бринг этеншэн ту крушэл ишуэ дэт вэр привиэсли игнорд.
    Единый фронт политических партий сумел привлечь внимание к важным вопросам, ранее игнорируемым.
    Ðə juˈnaɪ.tɪd ˈfrʌnt əv ðə ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈpɑːr.tiz hæz ˈmæn.ɪdʒd tu brɪŋ əˈtɛn.ʃən tu ˈkruː.ʃəl ˈɪʃ.uːz ðæt ˈwɜːr ˈpriː.vi.əs.li ɪɡˈnɔːrd. Дэ юнайтид франт ов дэ пэлитикэл партиз хэз мэниджд ту бринг этеншэн ту крушэл ишуэ дэт вэр привиэсли игнорд.
ignoring
[ɪɡˈnɔːr.ɪŋ]
игнорирование; пренебрежение; незамечание

Ignoring примеры предложений:

  • The report highlights the obvious risks associated with ignoring climate change.
    _
    Ðə ˌrɪˈpɔːrt ˈhaɪˌlaɪts ðə ˈɑːb.vi.əs rɪsks əˈsoʊ.siˌeɪ.tɪd wɪð ɪɡˈnɔːr.ɪŋ ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ. Дэ рипорт хайлайтс дэ абвиэс рискс эсоушиэйтид вид игноринг клаймит чейндж.
    Отчет подчеркивает очевидные риски, связанные с игнорированием изменения климата.
    Ðə ˌrɪˈpɔːrt ˈhaɪˌlaɪts ðə ˈɑːb.vi.əs rɪsks əˈsoʊ.siˌeɪ.tɪd wɪð ɪɡˈnɔːr.ɪŋ ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ. Дэ рипорт хайлайтс дэ абвиэс рискс эсоушиэйтид вид игноринг клаймит чейндж.
  • The social cost of ignoring public health issues is immense and affects everyone.
    _
    Ðə ˈsoʊ.ʃəl kɒst əv ɪɡˈnɔːr.ɪŋ ˈpʌb.lɪk helθ ˈɪʃ.uːz ɪz ɪˈmens ænd əˈfɛkts ˈɛv.riˌwʌn. Дэ соушэл кост ов игноринг паблик хэлт ишуэ из именс энд эфекц эвриван.
    Социальные затраты на игнорирование проблем общественного здравоохранения огромны и затрагивают всех.
    Ðə ˈsoʊ.ʃəl kɒst əv ɪɡˈnɔːr.ɪŋ ˈpʌb.lɪk helθ ˈɪʃ.uːz ɪz ɪˈmens ænd əˈfɛkts ˈɛv.riˌwʌn. Дэ соушэл кост ов игноринг паблик хэлт ишуэ из именс энд эфекц эвриван.
ii
[ˈtuː]
второй; II; два

Ii примеры предложений:

  • The history teacher explained the events of World War II in detail.
    _
    Ðə ˈhɪs.tər.i ˈtiː.tʃɚ ɪkˈ.spleɪnd ðə ɪˈvɛnts əv wɝːld wɔːr ˈtuː ɪn ˈdiː.teɪl. Дэ хистори тичэр иксплейнд дэ ивентс ов вэрлд вор ту ин дитейл.
    Учитель истории подробно объяснил события Второй мировой войны.
    Ðə ˈhɪs.tər.i ˈtiː.tʃɚ ɪkˈ.spleɪnd ðə ɪˈvɛnts əv wɝːld wɔːr ˈtuː ɪn ˈdiː.teɪl. Дэ хистори тичэр иксплейнд дэ ивентс ов вэрлд вор ту ин дитейл.
  • The history teacher explained the events of World War II in detail.
    _
    Ðə ˈhɪs.tər.i ˈtiː.tʃɚ ɪkˈ.spleɪnd ðə ɪˈvɛnts əv wɝːld wɔːr ˈtuː ɪn ˈdiː.teɪl. Дэ хистори тичэр иксплейнд дэ ивентс ов вэрлд вор ту ин дитейл.
    Учитель истории подробно объяснил события Второй мировой войны.
    Ðə ˈhɪs.tər.i ˈtiː.tʃɚ ɪkˈ.spleɪnd ðə ɪˈvɛnts əv wɝːld wɔːr ˈtuː ɪn ˈdiː.teɪl. Дэ хистори тичэр иксплейнд дэ ивентс ов вэрлд вор ту ин дитейл.
illegal
[ɪˈliː.ɡəl]
незаконный; нелегальный; противозаконный

Illegal примеры предложений:

  • They were arrested for illegal parking.
    _
    Ðeɪ ˈwɜːr əˈrɛs.tɪd fɔːr ɪˈliː.ɡəl ˈpɑːr.kɪŋ. Дей вэр эрестид фор илигэл паркинг.
    Они были арестованы за незаконную парковку.
    Ðeɪ ˈwɜːr əˈrɛs.tɪd fɔːr ɪˈliː.ɡəl ˈpɑːr.kɪŋ. Дей вэр эрестид фор илигэл паркинг.
  • It is illegal to drive without a license.
    _
    Ɪt ɪz ɪˈliː.ɡəl tu draɪv wɪˈðaʊt eɪ ˈlaɪ.səns. Ит из илигэл ту драйв видаут э лайсэнс.
    Ездить без прав незаконно.
    Ɪt ɪz ɪˈliː.ɡəl tu draɪv wɪˈðaʊt eɪ ˈlaɪ.səns. Ит из илигэл ту драйв видаут э лайсэнс.
illness
[ˈɪl.nəs]
болезнь; заболевание; недомогание

Illness примеры предложений:

  • She stayed home because of her illness.
    _
    Ʃi ˈsteɪd ˈhoʊm bɪˈkɒz əv hɜːr ˈɪl.nəs. Ши стейд хоум бикоз ов хэр илнэс.
    Она осталась дома из-за болезни.
    Ʃi ˈsteɪd ˈhoʊm bɪˈkɒz əv hɜːr ˈɪl.nəs. Ши стейд хоум бикоз ов хэр илнэс.
  • His illness made him feel very weak.
    _
    ˈhɪz ˈɪl.nəs meɪd ˈhɪm fil ˈver.i wiːk. Хиз илнэс мейд хим фил вэри вик.
    Его болезнь сделала его очень слабым.
    ˈhɪz ˈɪl.nəs meɪd ˈhɪm fil ˈver.i wiːk. Хиз илнэс мейд хим фил вэри вик.
illnesses
[ˈɪl.nəs.ɪz]
болезни; заболевания; недомогания

Illnesses примеры предложений:

  • Children are often immune to certain illnesses after getting vaccinated.
    _
    ˈtʃɪl.drən ɑːr ˈɒf.ən ɪˈmjuːn tu ˈsɜːr.tən ˈɪl.nəs.ɪz ˈɑːf.tər ˈɡɛt.ɪŋ ˈvæk.sə.neɪ.tɪd. Чилдрэн ар офэн имьюн ту сэртэн илнэсиз эфтэр гэтинг вэксинейтид.
    Дети часто имеют иммунитет к определённым заболеваниям после вакцинации.
    ˈtʃɪl.drən ɑːr ˈɒf.ən ɪˈmjuːn tu ˈsɜːr.tən ˈɪl.nəs.ɪz ˈɑːf.tər ˈɡɛt.ɪŋ ˈvæk.sə.neɪ.tɪd. Чилдрэн ар офэн имьюн ту сэртэн илнэсиз эфтэр гэтинг вэксинейтид.
  • Tobacco use can lead to serious illnesses.
    _
    Təˈbæk.oʊ juːs kæn liːd tu ˈsɪr.i.əs ˈɪl.nəs.ɪz. Тэбэкоу юз кэн лид ту сириэс илнэсиз.
    Употребление табака может привести к серьезным заболеваниям.
    Təˈbæk.oʊ juːs kæn liːd tu ˈsɪr.i.əs ˈɪl.nəs.ɪz. Тэбэкоу юз кэн лид ту сириэс илнэсиз.
illuminated
[ɪˈluː.mɪ.neɪ.tɪd]
освещённый; просвещённый; озарённый

Illuminated примеры предложений:

  • The sight of the city skyline at night, illuminated by thousands of lights, is one of the most iconic views in the world.
    _
    Ðə saɪt əv ðə ˈsɪt.i ˈskaɪ.laɪn æt naɪt ɪˈluː.mɪ.neɪ.tɪd baɪ ˈθaʊ.zəndz əv laɪts ɪz wʌn əv ðə məʊst ˌaɪˈkɑː.nɪk ˈvjuːz ɪn ðə wɝːld. Дэ сайт ов дэ сити скайлайн эт найт илюминейтид бай таузэндз ов лайтс из ван ов дэ моуст айканик вьюз ин дэ вэрлд.
    Вид городского горизонта ночью, освещенного тысячами огней, является одним из самых знаковых видов в мире.
    Ðə saɪt əv ðə ˈsɪt.i ˈskaɪ.laɪn æt naɪt ɪˈluː.mɪ.neɪ.tɪd baɪ ˈθaʊ.zəndz əv laɪts ɪz wʌn əv ðə məʊst ˌaɪˈkɑː.nɪk ˈvjuːz ɪn ðə wɝːld. Дэ сайт ов дэ сити скайлайн эт найт илюминейтид бай таузэндз ов лайтс из ван ов дэ моуст айканик вьюз ин дэ вэрлд.
  • The photograph, taken from a high vantage point, reveals the sprawling cityscape below, illuminated by thousands of lights.
    _
    Ðə ˈfoʊ.təˌɡræf ˈteɪ.kən ˈfrɒm eɪ haɪ ˈvæn.tɪdʒ ˈpɔɪnt rɪˈviːlz ðə ˈsprɑː.lɪŋ ˈsɪt.i.skeɪp bɪˈloʊ ɪˈluː.mɪ.neɪ.tɪd baɪ ˈθaʊ.zəndz əv laɪts. Дэ фоутэгрэф тейкэн фром э хай вэнтидж пойнт ривилз дэ спролинг ситискейп билоу илюминейтид бай таузэндз ов лайтс.
    Фотография, сделанная с высокой точки обзора, раскрывает раскинувшийся внизу городской пейзаж, освещенный тысячами огней.
    Ðə ˈfoʊ.təˌɡræf ˈteɪ.kən ˈfrɒm eɪ haɪ ˈvæn.tɪdʒ ˈpɔɪnt rɪˈviːlz ðə ˈsprɑː.lɪŋ ˈsɪt.i.skeɪp bɪˈloʊ ɪˈluː.mɪ.neɪ.tɪd baɪ ˈθaʊ.zəndz əv laɪts. Дэ фоутэгрэф тейкэн фром э хай вэнтидж пойнт ривилз дэ спролинг ситискейп билоу илюминейтид бай таузэндз ов лайтс.
illusion
[ɪˈluː.ʒən]
иллюзия; обман; заблуждение

Illusion примеры предложений:

  • The painting gave the illusion of a bright sunny day.
    _
    Ðə ˈpeɪn.tɪŋ ɡeɪv ðə ɪˈluː.ʒən əv eɪ braɪt ˈsʌn.i deɪ. Дэ пейнтинг гейв дэ илюжэн ов э брайт сани дей.
    Картина создавала иллюзию яркого солнечного дня.
    Ðə ˈpeɪn.tɪŋ ɡeɪv ðə ɪˈluː.ʒən əv eɪ braɪt ˈsʌn.i deɪ. Дэ пейнтинг гейв дэ илюжэн ов э брайт сани дей.
  • It was just an illusion, not a real ghost.
    _
    Ɪt wəz dʒʌst æn ɪˈluː.ʒən nɒt eɪ ˈriːl ɡoʊst. Ит воз джаст эн илюжэн нат э риэл гоуст.
    Это была всего лишь иллюзия, а не настоящий призрак.
    Ɪt wəz dʒʌst æn ɪˈluː.ʒən nɒt eɪ ˈriːl ɡoʊst. Ит воз джаст эн илюжэн нат э риэл гоуст.
illustrates
[ˈɪl.ə.streɪts]
иллюстрирует; поясняет; демонстрирует

Illustrates примеры предложений:

  • The butterfly effect theory illustrates how small changes in initial conditions can lead to vastly different outcomes in complex systems.
    _
    Ðə ˈbʌtərˌflaɪ ɪˈfɛkt ˈθiː.ə.ri ˈɪl.ə.streɪts haʊ smɔːl tʃeɪndʒɪz ɪn ɪˈnɪʃ.əl kənˈdɪʃ.ənz kæn liːd tu ˈvæst.li ˈdɪ.fə.rənt ˈaʊt.kʌmz ɪn ˈkɒm.pleks ˈsɪs.təmz. Дэ батэрфлай ифект тиэри илюстрейтс хау смол чейнджиз ин инишэл кэндишэнз кэн лид ту вэстли дифрэнт ауткамз ин камплекс систэмз.
    Теория эффекта бабочки иллюстрирует, как небольшие изменения в начальных условиях могут привести к совершенно разным результатам в сложных системах.
    Ðə ˈbʌtərˌflaɪ ɪˈfɛkt ˈθiː.ə.ri ˈɪl.ə.streɪts haʊ smɔːl tʃeɪndʒɪz ɪn ɪˈnɪʃ.əl kənˈdɪʃ.ənz kæn liːd tu ˈvæst.li ˈdɪ.fə.rənt ˈaʊt.kʌmz ɪn ˈkɒm.pleks ˈsɪs.təmz. Дэ батэрфлай ифект тиэри илюстрейтс хау смол чейнджиз ин инишэл кэндишэнз кэн лид ту вэстли дифрэнт ауткамз ин камплекс систэмз.
  • The butterfly effect theory illustrates how small changes in initial conditions can lead to vastly different outcomes in complex systems.
    _
    Ðə ˈbʌtərˌflaɪ ɪˈfɛkt ˈθiː.ə.ri ˈɪl.ə.streɪts haʊ smɔːl tʃeɪndʒɪz ɪn ɪˈnɪʃ.əl kənˈdɪʃ.ənz kæn liːd tu ˈvæst.li ˈdɪ.fə.rənt ˈaʊt.kʌmz ɪn ˈkɒm.pleks ˈsɪs.təmz. Дэ батэрфлай ифект тиэри илюстрейтс хау смол чейнджиз ин инишэл кэндишэнз кэн лид ту вэстли дифрэнт ауткамз ин камплекс систэмз.
    Теория эффекта бабочки иллюстрирует, как небольшие изменения в начальных условиях могут привести к значительно разным результатам в сложных системах.
    Ðə ˈbʌtərˌflaɪ ɪˈfɛkt ˈθiː.ə.ri ˈɪl.ə.streɪts haʊ smɔːl tʃeɪndʒɪz ɪn ɪˈnɪʃ.əl kənˈdɪʃ.ənz kæn liːd tu ˈvæst.li ˈdɪ.fə.rənt ˈaʊt.kʌmz ɪn ˈkɒm.pleks ˈsɪs.təmz. Дэ батэрфлай ифект тиэри илюстрейтс хау смол чейнджиз ин инишэл кэндишэнз кэн лид ту вэстли дифрэнт ауткамз ин камплекс систэмз.
image
[ˈɪm.ɪdʒ]
образ; изображение; имидж

Image примеры предложений:

  • He drew an image of a cat for the art class.
    _
    Hiː druː æn ˈɪm.ɪdʒ əv eɪ kæt fɔːr ðə ɑːrt klæs. Хи дру эн имидж ов э кэт фор дэ арт клэс.
    Он нарисовал изображение кошки для урока искусства.
    Hiː druː æn ˈɪm.ɪdʒ əv eɪ kæt fɔːr ðə ɑːrt klæs. Хи дру эн имидж ов э кэт фор дэ арт клэс.
  • The mirror reflected a clear image of her face.
    _
    Ðə ˈmɪr.ər rɪˈflek.tɪd eɪ klɪər ˈɪm.ɪdʒ əv hɜːr feɪs. Дэ мирэр рифлектид э клир имидж ов хэр фейс.
    Зеркало отразило четкое изображение ее лица.
    Ðə ˈmɪr.ər rɪˈflek.tɪd eɪ klɪər ˈɪm.ɪdʒ əv hɜːr feɪs. Дэ мирэр рифлектид э клир имидж ов хэр фейс.
imagery
[ˈɪm.ɪdʒər.i]
образы; образность; визуализация

Imagery примеры предложений:

  • Her speech, filled with personal anecdotes and powerful imagery, resonated deeply with the audience.
    _
    Hɜːr spiːtʃ fɪld wɪð ˈpɜːr.sən.əl ˈæn.ɪkˌdoʊts ænd ˈpaʊ.ər.fəl ˈɪm.ɪdʒər.i ˈrez.əˌneɪ.tɪd ˈdiːp.li wɪð ðə ˈɔː.di.əns. Хэр спич филд вид пэрсэнэл энидоутс энд пауэрфэл имиджэри рэзонэйтэд дипли вид дэ одиэнс.
    Ее речь, наполненная личными анекдотами и мощными образами, глубоко затронула аудиторию.
    Hɜːr spiːtʃ fɪld wɪð ˈpɜːr.sən.əl ˈæn.ɪkˌdoʊts ænd ˈpaʊ.ər.fəl ˈɪm.ɪdʒər.i ˈrez.əˌneɪ.tɪd ˈdiːp.li wɪð ðə ˈɔː.di.əns. Хэр спич филд вид пэрсэнэл энидоутс энд пауэрфэл имиджэри рэзонэйтэд дипли вид дэ одиэнс.
  • The graphic imagery in the documentary captured the harsh realities of war and its impact on civilians.
    _
    Ðə ˈɡræf.ɪk ˈɪm.ɪdʒər.i ɪn ðə ˌdɒk.jəˈmɛn.tər.i ˈkæp.tʃərd ðə hɑːrʃ ˈriːˈæl.ɪ.tiz əv wɔːr ænd ɪts ˈɪm.pækt ɒn sɪˈvɪl.jənz. Дэ грэфик имиджэри ин дэ дакьюментэри кэпчэрд дэ харш риэлитиз ов вор энд итс импэкт он сивильэнз.
    Графические изображения в документальном фильме передавали суровую реальность войны и её влияние на мирных жителей.
    Ðə ˈɡræf.ɪk ˈɪm.ɪdʒər.i ɪn ðə ˌdɒk.jəˈmɛn.tər.i ˈkæp.tʃərd ðə hɑːrʃ ˈriːˈæl.ɪ.tiz əv wɔːr ænd ɪts ˈɪm.pækt ɒn sɪˈvɪl.jənz. Дэ грэфик имиджэри ин дэ дакьюментэри кэпчэрд дэ харш риэлитиз ов вор энд итс импэкт он сивильэнз.
images
[ˈɪm.ɪ.dʒɪz]
изображения; образы; картинки

Images примеры предложений:

  • The doctor explained how radiation is used to take X-ray images.
    _
    Ðə ˈdɒk.tər ɪkˈ.spleɪnd haʊ ˈreɪ.diˈeɪ.ʃən ɪz juːzd tu teɪk ˈeks.reɪ ˈɪm.ɪ.dʒɪz. Дэ дактэр иксплейнд хау рейдиэйшэн из юзд ту тейк эксрей имиджиэ.
    Доктор объяснил, как радиация используется для получения рентгеновских снимков.
    Ðə ˈdɒk.tər ɪkˈ.spleɪnd haʊ ˈreɪ.diˈeɪ.ʃən ɪz juːzd tu teɪk ˈeks.reɪ ˈɪm.ɪ.dʒɪz. Дэ дактэр иксплейнд хау рейдиэйшэн из юзд ту тейк эксрей имиджиэ.
  • The camera can capture beautiful images.
    _
    Ðə ˈkæm.rə kæn ˈkæp.tʃər ˈbjuː.tɪ.fəl ˈɪm.ɪ.dʒɪz. Дэ кэмэрэ кэн кэпчэр бьютифэл имиджиэ.
    Камера может захватывать красивые изображения.
    Ðə ˈkæm.rə kæn ˈkæp.tʃər ˈbjuː.tɪ.fəl ˈɪm.ɪ.dʒɪz. Дэ кэмэрэ кэн кэпчэр бьютифэл имиджиэ.
imagination
[ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən]
воображение; фантазия; выдумка

Imagination примеры предложений:

  • His imagination helped him solve problems.
    _
    ˈhɪz ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən helpt ˈhɪm sɒlv ˈprɑːb.ləmz. Хиз имэджинейшэн хэлпт хим салв праблэмз.
    Его воображение помогло ему решать проблемы.
    ˈhɪz ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən helpt ˈhɪm sɒlv ˈprɑːb.ləmz. Хиз имэджинейшэн хэлпт хим салв праблэмз.
  • She has a great imagination.
    _
    Ʃi hæz eɪ ɡreɪt ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən. Ши хэз э грейт имэджинейшэн.
    У нее великолепное воображение.
    Ʃi hæz eɪ ɡreɪt ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən. Ши хэз э грейт имэджинейшэн.
imagine
[ɪˈmædʒ.ɪn]
воображать; представлять; фантазировать

Imagine примеры предложений:

  • Imagine a world where everyone is kind to each other.
    _
    Ɪˈmædʒ.ɪn eɪ wɝːld ˈwer ˈɛv.riˌwʌn ɪz kaɪnd tu iːtʃ ˈʌð.ɚ. Имэджин э вэрлд вэр эвриван из кайнд ту ич адэр.
    Представьте мир, где все добры друг к другу.
    Ɪˈmædʒ.ɪn eɪ wɝːld ˈwer ˈɛv.riˌwʌn ɪz kaɪnd tu iːtʃ ˈʌð.ɚ. Имэджин э вэрлд вэр эвриван из кайнд ту ич адэр.
  • Can you imagine how big the ocean is?
    _
    Kæn ˈjuː ɪˈmædʒ.ɪn haʊ bɪɡ ðə ˈoʊ.ʃən ɪz. Кэн ю имэджин хау биг дэ оушэн из.
    Можете ли вы представить, насколько велик океан?
    Kæn ˈjuː ɪˈmædʒ.ɪn haʊ bɪɡ ðə ˈoʊ.ʃən ɪz. Кэн ю имэджин хау биг дэ оушэн из.
imagined
[ɪˈmædʒ.ɪnd]
воображённый; представленный; выдуманный

Imagined примеры предложений:

  • She realized that the perfect life she imagined was just an illusion.
    _
    Ʃi ˈriː.ə.laɪzd ðæt ðə ˈpɜːr.fɪkt laɪf ʃi ɪˈmædʒ.ɪnd wəz dʒʌst æn ɪˈluː.ʒən. Ши риэлайзд дэт дэ пэрфект лайф ши имэджид воз джаст эн илюжэн.
    Она поняла, что идеальная жизнь, которую она представляла, была всего лишь иллюзией.
    Ʃi ˈriː.ə.laɪzd ðæt ðə ˈpɜːr.fɪkt laɪf ʃi ɪˈmædʒ.ɪnd wəz dʒʌst æn ɪˈluː.ʒən. Ши риэлайзд дэт дэ пэрфект лайф ши имэджид воз джаст эн илюжэн.
  • A few years ago, I would have never imagined taking this path in life, but now it feels like the right choice.
    _
    Eɪ fjuː ˈjɪrz əˈɡoʊ ˈaɪ wʊd hæv ˈnev.ər ɪˈmædʒ.ɪnd ˈteɪ.kɪŋ ˈðɪs pæθ ɪn laɪf bʌt naʊ ɪt filz laɪk ðə raɪt tʃɔɪs. Э фью йирз эгоу ай вуд хэв нэвэр имэджид тейкинг дис пэт ин лайф бат нау ит филз лайк дэ райт чойс.
    Несколько лет назад я бы никогда не подумал, что пойду этим путём, но сейчас это кажется правильным выбором.
    Eɪ fjuː ˈjɪrz əˈɡoʊ ˈaɪ wʊd hæv ˈnev.ər ɪˈmædʒ.ɪnd ˈteɪ.kɪŋ ˈðɪs pæθ ɪn laɪf bʌt naʊ ɪt filz laɪk ðə raɪt tʃɔɪs. Э фью йирз эгоу ай вуд хэв нэвэр имэджид тейкинг дис пэт ин лайф бат нау ит филз лайк дэ райт чойс.
imaging
[ˈɪm.ɪ.dʒɪŋ]
визуализация; изображение; сканирование

Imaging примеры предложений:

  • Advanced imaging techniques allow scientists to study the intricate structures of the brain in detail.
    _
    Ədˈvɑːnst ˈɪm.ɪ.dʒɪŋ tekˈniːks əˈlaʊ ˈsaɪ.ən.tɪsts tu ˈstʌd.i ðə ˈɪn.trɪ.kət ˈstrʌk.tʃɚz əv ðə breɪn ɪn ˈdiː.teɪl. Эдвэнст имиджинг тэкникз элау сайэнтистс ту стади дэ интрикит стракчэрз ов дэ брейн ин дитейл.
    Передовые методы визуализации позволяют учёным детально изучать сложные структуры мозга.
    Ədˈvɑːnst ˈɪm.ɪ.dʒɪŋ tekˈniːks əˈlaʊ ˈsaɪ.ən.tɪsts tu ˈstʌd.i ðə ˈɪn.trɪ.kət ˈstrʌk.tʃɚz əv ðə breɪn ɪn ˈdiː.teɪl. Эдвэнст имиджинг тэкникз элау сайэнтистс ту стади дэ интрикит стракчэрз ов дэ брейн ин дитейл.
  • Advanced imaging techniques allow scientists to study the intricate structures of the brain in detail.
    _
    Ədˈvɑːnst ˈɪm.ɪ.dʒɪŋ tekˈniːks əˈlaʊ ˈsaɪ.ən.tɪsts tu ˈstʌd.i ðə ˈɪn.trɪ.kət ˈstrʌk.tʃɚz əv ðə breɪn ɪn ˈdiː.teɪl. Эдвэнст имиджинг тэкникз элау сайэнтистс ту стади дэ интрикит стракчэрз ов дэ брейн ин дитейл.
    Современные методы визуализации позволяют ученым детально изучать сложные структуры мозга.
    Ədˈvɑːnst ˈɪm.ɪ.dʒɪŋ tekˈniːks əˈlaʊ ˈsaɪ.ən.tɪsts tu ˈstʌd.i ðə ˈɪn.trɪ.kət ˈstrʌk.tʃɚz əv ðə breɪn ɪn ˈdiː.teɪl. Эдвэнст имиджинг тэкникз элау сайэнтистс ту стади дэ интрикит стракчэрз ов дэ брейн ин дитейл.
immediate
[ɪˈmiː.di.ət]
немедленный; немедленный; прямой

Immediate примеры предложений:

  • I have an immediate question for you.
    _
    ˈaɪ hæv æn ɪˈmiː.di.ət ˈkwes.tʃən fɔːr ˈjuː. Ай хэв эн имидиэт квесчэн фор ю.
    У меня есть срочный вопрос к вам.
    ˈaɪ hæv æn ɪˈmiː.di.ət ˈkwes.tʃən fɔːr ˈjuː. Ай хэв эн имидиэт квесчэн фор ю.
  • He needs immediate help.
    _
    Hiː niːdz ɪˈmiː.di.ət help. Хи нидз имидиэт хэлп.
    Ему срочно нужна помощь.
    Hiː niːdz ɪˈmiː.di.ət help. Хи нидз имидиэт хэлп.
immediately
[ɪˈmiː.di.ət.li]
немедленно; тотчас; сразу

Immediately примеры предложений:

  • Please call me immediately after class.
    _
    ˈpliːz kɔːl miː ɪˈmiː.di.ət.li ˈɑːf.tər klæs. Плиз кол ми имидиэтли эфтэр клэс.
    Пожалуйста, позвони мне сразу после урока.
    ˈpliːz kɔːl miː ɪˈmiː.di.ət.li ˈɑːf.tər klæs. Плиз кол ми имидиэтли эфтэр клэс.
  • The doctor said the injury needed immediate attention.
    _
    Ðə ˈdɒk.tər sɛd ðə ˈɪn.dʒər.i ˈniː.dɪd ɪˈmiː.di.ət əˈtɛn.ʃən. Дэ дактэр сед дэ инджери нидид имидиэт этеншэн.
    Доктор сказал, что травма требует немедленного внимания.
    Ðə ˈdɒk.tər sɛd ðə ˈɪn.dʒər.i ˈniː.dɪd ɪˈmiː.di.ət əˈtɛn.ʃən. Дэ дактэр сед дэ инджери нидид имидиэт этеншэн.
immense
[ɪˈmens]
огромный; необъятный; колоссальный

Immense примеры предложений:

  • The mountain was immense and covered with snow.
    _
    Ðə ˈmaʊn.tɪn wəz ɪˈmens ænd ˈkʌv.ərd wɪð snoʊ. Дэ маунтин воз именс энд кавэрд вид сноу.
    Гора была огромной и покрыта снегом.
    Ðə ˈmaʊn.tɪn wəz ɪˈmens ænd ˈkʌv.ərd wɪð snoʊ. Дэ маунтин воз именс энд кавэрд вид сноу.
  • He felt immense joy after winning the race.
    _
    Hiː felt ɪˈmens dʒɔɪ ˈɑːf.tər ˈwɪn.ɪŋ ðə ˈreɪs. Хи фэлт именс джой эфтэр вининг дэ рейс.
    Он испытал огромное счастье после победы в гонке.
    Hiː felt ɪˈmens dʒɔɪ ˈɑːf.tər ˈwɪn.ɪŋ ðə ˈreɪs. Хи фэлт именс джой эфтэр вининг дэ рейс.
immersive
[ɪˈmɝː.sɪv]
иммерсивный; погружающий; вовлекающий

Immersive примеры предложений:

  • Advances in camera technology have revolutionized filmmaking, allowing directors to create more immersive visuals.
    _
    Ədˈvɑːn.sɪz ɪn ˈkæm.rə tekˈnɑː.lə.dʒi hæv ˌrev.əˈluː.ʃən.aɪzd ˈfɪlmˌmeɪ.kɪŋ əˈlaʊɪŋ ˈdɪ.rek.tərz tu kriˈeɪt mɔːr ɪˈmɝː.sɪv ˈvɪʒ.u.əlz. Эдвэнсиз ин кэмэрэ тэкнолоджи хэв рэвэлюшэнайзд филммейкинг элауинг директэрз ту криэйт мор имэрсив вижуэлз.
    Прогресс в технологии камер произвел революцию в кинематографе, позволив режиссерам создавать более захватывающие визуальные эффекты.
    Ədˈvɑːn.sɪz ɪn ˈkæm.rə tekˈnɑː.lə.dʒi hæv ˌrev.əˈluː.ʃən.aɪzd ˈfɪlmˌmeɪ.kɪŋ əˈlaʊɪŋ ˈdɪ.rek.tərz tu kriˈeɪt mɔːr ɪˈmɝː.sɪv ˈvɪʒ.u.əlz. Эдвэнсиз ин кэмэрэ тэкнолоджи хэв рэвэлюшэнайзд филммейкинг элауинг директэрз ту криэйт мор имэрсив вижуэлз.
  • Tourists are increasingly seeking unique and immersive experiences that go beyond traditional sightseeing and exploration.
    _
    ˈtʊr.əsts ɑːr ɪnˈkriː.sɪŋ.li ˈsiː.kɪŋ juːˈniːk ænd ɪˈmɝː.sɪv ɪkˈspɪə.ri.əns.ɪz ðæt ɡoʊ bɪˈjɒnd trəˈdɪʃ.ən.əl ˈsaɪtˌsiː.ɪŋ ænd ˌɛk.spləˈ.reɪ.ʃən. Туристс ар инкрисингли сикинг юник энд имэрсив икспириэнсиз дэт гоу биянд трэдишэнэл сайтсиинг энд эксплэрейшэн.
    Туристы всё чаще ищут уникальные и захватывающие впечатления, выходящие за рамки традиционных экскурсий и осмотра достопримечательностей.
    ˈtʊr.əsts ɑːr ɪnˈkriː.sɪŋ.li ˈsiː.kɪŋ juːˈniːk ænd ɪˈmɝː.sɪv ɪkˈspɪə.ri.əns.ɪz ðæt ɡoʊ bɪˈjɒnd trəˈdɪʃ.ən.əl ˈsaɪtˌsiː.ɪŋ ænd ˌɛk.spləˈ.reɪ.ʃən. Туристс ар инкрисингли сикинг юник энд имэрсив икспириэнсиз дэт гоу биянд трэдишэнэл сайтсиинг энд эксплэрейшэн.
immigrants
[ˈɪm.ɪ.ɡrənts]
иммигранты; переселенцы; приезжие

Immigrants примеры предложений:

  • Language integration programs are helping immigrants adapt to their new environment.
    _
    ˈlæŋ.ɡwɪdʒ ˌɪn.təˈɡreɪ.ʃən ˈproʊ.ɡræmz ɑːr ˈhelp.ɪŋ ˈɪm.ɪ.ɡrənts əˈdæpt tu ðɛr njuː ɪnˈvaɪ.rən.mənt. Лэнгвидж интигрейшэн проугрэмз ар хэлпинг имигрэнтс эдэпт ту дэр нью энвайрэнмент.
    Программы интеграции языка помогают иммигрантам адаптироваться к новой среде.
    ˈlæŋ.ɡwɪdʒ ˌɪn.təˈɡreɪ.ʃən ˈproʊ.ɡræmz ɑːr ˈhelp.ɪŋ ˈɪm.ɪ.ɡrənts əˈdæpt tu ðɛr njuː ɪnˈvaɪ.rən.mənt. Лэнгвидж интигрейшэн проугрэмз ар хэлпинг имигрэнтс эдэпт ту дэр нью энвайрэнмент.
  • The country’s open-door policy is designed to welcome immigrants seeking a better life.
    _
    Ðə ˈkʌn.triːz ˌoʊ.pənˈdɔːr ˈpɑː.lə.si ɪz dɪˈzaɪnd tu ˈwel.kəm ˈɪm.ɪ.ɡrənts ˈsiː.kɪŋ eɪ ˈbɛtər laɪf. Дэ кантриз оупэндор палиси из дизайнд ту вэлкам имигрэнтс сикинг э бэтэр лайф.
    Политика открытых дверей страны предназначена для приветствия иммигрантов, стремящихся к лучшей жизни.
    Ðə ˈkʌn.triːz ˌoʊ.pənˈdɔːr ˈpɑː.lə.si ɪz dɪˈzaɪnd tu ˈwel.kəm ˈɪm.ɪ.ɡrənts ˈsiː.kɪŋ eɪ ˈbɛtər laɪf. Дэ кантриз оупэндор палиси из дизайнд ту вэлкам имигрэнтс сикинг э бэтэр лайф.