🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слова на букву I — примеры употребления в предложениях, транскрипция и произношение (страница 13)

intimate
[ˈɪn.tɪ.mət]
интимный; близкий; личный

Intimate примеры предложений:

  • The room was small and intimate.
    _
    Ðə ˌruːm wəz smɔːl ænd ˈɪn.tɪ.mət. Дэ рум воз смол энд интимэт.
    Комната была маленькая и уютная.
    Ðə ˌruːm wəz smɔːl ænd ˈɪn.tɪ.mət. Дэ рум воз смол энд интимэт.
  • They have an intimate friendship.
    _
    Ðeɪ hæv æn ˈɪn.tɪ.mət ˈfrɛnd.ʃɪp. Дей хэв эн интимэт френдшип.
    У них близкая дружба.
    Ðeɪ hæv æn ˈɪn.tɪ.mət ˈfrɛnd.ʃɪp. Дей хэв эн интимэт френдшип.
into
[ˈɪn.tu]
в; внутрь; на

Into примеры предложений:

  • I go into the room.
    _
    ˈaɪ ɡoʊ ˈɪn.tu ðə ˌruːm. Ай гоу инту дэ рум.
    Я захожу в комнату.
    ˈaɪ ɡoʊ ˈɪn.tu ðə ˌruːm. Ай гоу инту дэ рум.
  • I put it into the bag.
    _
    ˈaɪ ˈpʊt ɪt ˈɪn.tu ðə bæɡ. Ай пут ит инту дэ бэг.
    Я положил это в сумку.
    ˈaɪ ˈpʊt ɪt ˈɪn.tu ðə bæɡ. Ай пут ит инту дэ бэг.
intricate
[ˈɪn.trɪ.kət]
сложный; запутанный; замысловатый

Intricate примеры предложений:

  • Her keen eye caught a flaw in the intricate design.
    _
    Hɜːr kiːn aɪ kɔːt eɪ ˈflɔː ɪn ðə ˈɪn.trɪ.kət dɪˈzaɪn. Хэр кин ай кот э фло ин дэ интрикит дизайн.
    Её острый взгляд заметил изъян в сложном дизайне.
    Hɜːr kiːn aɪ kɔːt eɪ ˈflɔː ɪn ðə ˈɪn.trɪ.kət dɪˈzaɪn. Хэр кин ай кот э фло ин дэ интрикит дизайн.
  • She admired the intricate patterns in the wood of the antique table.
    _
    Ʃi ədˈmaɪrd ðə ˈɪn.trɪ.kət ˈpæt.ərnz ɪn ðə wʊd əv ðə ænˈtiːk ˈteɪ.bəl. Ши эдмайрд дэ интрикит пэтэрнз ин дэ вуд ов дэ энтик тейбэл.
    Она восхищалась сложными узорами на дереве антикварного стола.
    Ʃi ədˈmaɪrd ðə ˈɪn.trɪ.kət ˈpæt.ərnz ɪn ðə wʊd əv ðə ænˈtiːk ˈteɪ.bəl. Ши эдмайрд дэ интрикит пэтэрнз ин дэ вуд ов дэ энтик тейбэл.
intricately
[ˈɪn.trɪ.kət.li]
сложно; запутанно; замысловато

Intricately примеры предложений:

  • The novel intricately weaves historical events with fictional narratives, thus providing a compelling read.
    _
    Ðə ˈnɒv.əl ˈɪn.trɪ.kət.li wiːvz hɪˈstɔːr.ɪ.kəl ɪˈvɛnts wɪð ˈfɪk.ʃən.əl ˈnær.ə.tɪvz ˈðʌs ˌprəˈvaɪ.dɪŋ eɪ kəmˈpel.ɪŋ ˈriːd. Дэ навэл интрикитли вивз хисторикэл ивентс вид фикшэнэл нэрэтивз дас провайдинг э кэмпелинг рид.
    Роман изящно переплетает исторические события с вымышленными сюжетами, создавая увлекательное чтение.
    Ðə ˈnɒv.əl ˈɪn.trɪ.kət.li wiːvz hɪˈstɔːr.ɪ.kəl ɪˈvɛnts wɪð ˈfɪk.ʃən.əl ˈnær.ə.tɪvz ˈðʌs ˌprəˈvaɪ.dɪŋ eɪ kəmˈpel.ɪŋ ˈriːd. Дэ навэл интрикитли вивз хисторикэл ивентс вид фикшэнэл нэрэтивз дас провайдинг э кэмпелинг рид.
  • The monument, constructed from intricately carved stone, has stood as a symbol of resilience for centuries.
    _
    Ðə ˈmɑː.njə.mənt kənˈstrʌkt.ɪd ˈfrɒm ˈɪn.trɪ.kət.li kɑrvd ˈstoʊn hæz ˈstʊd æz eɪ ˈsɪm.bəl əv ˈriːˈzɪl.jəns fɔːr ˈsɛn.tʃəriz. Дэ маньюмент кэнстрактид фром интрикитли карвд стоун хэз студ эз э симбэл ов ризилиэнс фор сэнчэриз.
    Монумент, построенный из тщательно вырезанного камня, веками служил символом стойкости.
    Ðə ˈmɑː.njə.mənt kənˈstrʌkt.ɪd ˈfrɒm ˈɪn.trɪ.kət.li kɑrvd ˈstoʊn hæz ˈstʊd æz eɪ ˈsɪm.bəl əv ˈriːˈzɪl.jəns fɔːr ˈsɛn.tʃəriz. Дэ маньюмент кэнстрактид фром интрикитли карвд стоун хэз студ эз э симбэл ов ризилиэнс фор сэнчэриз.
intrigued
[ɪnˈtriːɡd]
заинтересованный; заинтригованный

Intrigued примеры предложений:

  • The philosophical debate about the nature of matter has intrigued scientists for centuries.
    _
    Ðə ˌfɪl.əˈsɑː.fɪ.kəl dɪˈbeɪt əˈbaʊt ðə ˈneɪ.tʃɚ əv ˈmæt.ər hæz ɪnˈtriːɡd ˈsaɪ.ən.tɪsts fɔːr ˈsɛn.tʃəriz. Дэ филэсафикэл дибейт эбаут дэ нейчэр ов мэтэр хэз интригд сайэнтистс фор сэнчэриз.
    Философская дискуссия о природе материи вызывает интерес у ученых на протяжении веков.
    Ðə ˌfɪl.əˈsɑː.fɪ.kəl dɪˈbeɪt əˈbaʊt ðə ˈneɪ.tʃɚ əv ˈmæt.ər hæz ɪnˈtriːɡd ˈsaɪ.ən.tɪsts fɔːr ˈsɛn.tʃəriz. Дэ филэсафикэл дибейт эбаут дэ нейчэр ов мэтэр хэз интригд сайэнтистс фор сэнчэриз.
  • At the middle of the book, the plot takes an unexpected turn that leaves the readers intrigued and eager to know what happens next.
    _
    Æt ðə ˈmɪd.əl əv ðə bʊk ðə ˈplɑːt teɪks æn ˌʌn.ɪkˈspek.tɪd tɜːrn ðæt liːvz ðə ˈriː.dɚz ɪnˈtriːɡd ænd ˈiː.ɡər tu noʊ ˈwʌt ˈhæp.ənz nɛkst. Эт дэ мидэл ов дэ бук дэ плат тейкс эн аникспектид тэрн дэт ливз дэ ридэрз интригд энд игэр ту ноу ват хэпэнз нэкст.
    В середине книги сюжет делает неожиданный поворот, который оставляет читателей заинтригованными и желающими узнать, что будет дальше.
    Æt ðə ˈmɪd.əl əv ðə bʊk ðə ˈplɑːt teɪks æn ˌʌn.ɪkˈspek.tɪd tɜːrn ðæt liːvz ðə ˈriː.dɚz ɪnˈtriːɡd ænd ˈiː.ɡər tu noʊ ˈwʌt ˈhæp.ənz nɛkst. Эт дэ мидэл ов дэ бук дэ плат тейкс эн аникспектид тэрн дэт ливз дэ ридэрз интригд энд игэр ту ноу ват хэпэнз нэкст.
intriguing
[ɪnˈtriː.ɡɪŋ]
интригующий; увлекательный

Intriguing примеры предложений:

  • The complicated relationship between the characters made the novel deeply intriguing.
    _
    Ðə ˈkɒm.plɪ.keɪ.tɪd ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪp bɪˈtwiːn ðə ˈkær.ək.tərz meɪd ðə ˈnɒv.əl ˈdiːp.li ɪnˈtriː.ɡɪŋ. Дэ кампликэйтид рилейшэншип битвин дэ кэрэктэрз мейд дэ навэл дипли интригинг.
    Сложные отношения между персонажами сделали роман глубоко увлекательным.
    Ðə ˈkɒm.plɪ.keɪ.tɪd ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪp bɪˈtwiːn ðə ˈkær.ək.tərz meɪd ðə ˈnɒv.əl ˈdiːp.li ɪnˈtriː.ɡɪŋ. Дэ кампликэйтид рилейшэншип битвин дэ кэрэктэрз мейд дэ навэл дипли интригинг.
  • She found the book somewhat intriguing, though she felt it lacked depth in certain areas.
    _
    Ʃi ˈfaʊnd ðə bʊk ˈsʌm.wʌt ɪnˈtriː.ɡɪŋ ˈðoʊ ʃi felt ɪt lækt dɛpθ ɪn ˈsɜːr.tən ˈɛr.i.əz. Ши фаунд дэ бук самват интригинг доу ши фэлт ит лэкт дэпт ин сэртэн эриэз.
    Ей показалось, что книга была несколько интригующей, хотя ей казалось, что в некоторых местах не хватало глубины.
    Ʃi ˈfaʊnd ðə bʊk ˈsʌm.wʌt ɪnˈtriː.ɡɪŋ ˈðoʊ ʃi felt ɪt lækt dɛpθ ɪn ˈsɜːr.tən ˈɛr.i.əz. Ши фаунд дэ бук самват интригинг доу ши фэлт ит лэкт дэпт ин сэртэн эриэз.
introduce
[ˌɪn.trəˈdʒuːs]
вводить; представлять

Introduce примеры предложений:

  • Let me introduce my best friend now.
    _
    Let miː ˌɪn.trəˈdʒuːs maɪ bɛst frɛnd naʊ. Лэт ми интрэдьюс май бэст френд нау.
    Позволь представить моего лучшего друга.
    Let miː ˌɪn.trəˈdʒuːs maɪ bɛst frɛnd naʊ. Лэт ми интрэдьюс май бэст френд нау.
  • I will introduce you.
    _
    ˈaɪ wɪl ˌɪn.trəˈdʒuːs ˈjuː. Ай вил интрэдьюс ю.
    Я вас представлю.
    ˈaɪ wɪl ˌɪn.trəˈdʒuːs ˈjuː. Ай вил интрэдьюс ю.
introduced
[ˌɪn.trəˈdjuːst]
ввел; представил

Introduced примеры предложений:

  • He introduced himself to the new teacher.
    _
    Hiː ˌɪn.trəˈdjuːst ˌhɪmˈself tu ðə njuː ˈtiː.tʃɚ. Хи интрэдьюст химселф ту дэ нью тичэр.
    Он представился новой учительнице.
    Hiː ˌɪn.trəˈdjuːst ˌhɪmˈself tu ðə njuː ˈtiː.tʃɚ. Хи интрэдьюст химселф ту дэ нью тичэр.
  • We introduced ourselves to the new neighbors.
    _
    Wiː ˌɪn.trəˈdjuːst ˌɑːrˈselvz tu ðə njuː ˈneɪ.bərz. Ви интрэдьюст ауэрселвз ту дэ нью нэйбэрз.
    Мы представились новым соседям.
    Wiː ˌɪn.trəˈdjuːst ˌɑːrˈselvz tu ðə njuː ˈneɪ.bərz. Ви интрэдьюст ауэрселвз ту дэ нью нэйбэрз.
introduces
[ˌɪn.trəˈdʒuː.sɪz]
вводит; представляет

Introduces примеры предложений:

  • Each episode introduces new characters and storylines.
    _
    Iːtʃ ˈɛp.ɪ.soʊd ˌɪn.trəˈdʒuː.sɪz njuː ˈkær.ək.tərz ænd ˈstɔːr.i.laɪnz. Ич эписоуд интрэдьюсиз нью кэрэктэрз энд сторилайнз.
    Каждый эпизод представляет новых персонажей и сюжетные линии.
    Iːtʃ ˈɛp.ɪ.soʊd ˌɪn.trəˈdʒuː.sɪz njuː ˈkær.ək.tərz ænd ˈstɔːr.i.laɪnz. Ич эписоуд интрэдьюсиз нью кэрэктэрз энд сторилайнз.
  • The third chapter of the book introduces the main character’s backstory.
    _
    Ðə θɝːd ˈtʃæp.tər əv ðə bʊk ˌɪn.trəˈdʒuː.sɪz ðə meɪn ˈkær.ɪk.tərz ˈbækˌstɔːr.i. Дэ тэрд чэптэр ов дэ бук интрэдьюсиз дэ мейн кэрэктэрз бэкстори.
    Третья глава книги представляет предысторию главного героя.
    Ðə θɝːd ˈtʃæp.tər əv ðə bʊk ˌɪn.trəˈdʒuː.sɪz ðə meɪn ˈkær.ɪk.tərz ˈbækˌstɔːr.i. Дэ тэрд чэптэр ов дэ бук интрэдьюсиз дэ мейн кэрэктэрз бэкстори.
introducing
[ˌɪn.trəˈdjuː.sɪŋ]
вводя; представляя

Introducing примеры предложений:

  • The teacher focused on basic math concepts before introducing more advanced topics.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ ˈfoʊ.kəst ɒn beɪ.sɪk mæθ ˈkɒn.sɛpts bɪˈfɔːr ˌɪn.trəˈdjuː.sɪŋ mɔːr ədˈvɑːnst ˈtɑː.pɪks. Дэ тичэр фоукэст он бейсик мэт кансептс бифор интрэдьюсинг мор эдвэнст тапикс.
    Учитель сосредоточился на основных понятиях математики, прежде чем переходить к более сложным темам.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ ˈfoʊ.kəst ɒn beɪ.sɪk mæθ ˈkɒn.sɛpts bɪˈfɔːr ˌɪn.trəˈdjuː.sɪŋ mɔːr ədˈvɑːnst ˈtɑː.pɪks. Дэ тичэр фоукэст он бейсик мэт кансептс бифор интрэдьюсинг мор эдвэнст тапикс.
  • The company aims to transform the traditional market by introducing innovative digital solutions.
    _
    Ðə ˈkʌm.pəni eɪmz tu trænsˈfɔːrm ðə trəˈdɪʃ.ən.əl ˈmɑːr.kɪt baɪ ˌɪn.trəˈdjuː.sɪŋ ˈɪn.əˌveɪ.tɪv ˈdɪdʒ.ɪ.təl səˈluː.ʃənz. Дэ кампэни эймз ту трэнсформ дэ трэдишэнэл маркит бай интрэдьюсинг инэвейтив диджитэл сэлюшэнз.
    Компания стремится преобразовать традиционный рынок, внедряя инновационные цифровые решения.
    Ðə ˈkʌm.pəni eɪmz tu trænsˈfɔːrm ðə trəˈdɪʃ.ən.əl ˈmɑːr.kɪt baɪ ˌɪn.trəˈdjuː.sɪŋ ˈɪn.əˌveɪ.tɪv ˈdɪdʒ.ɪ.təl səˈluː.ʃənz. Дэ кампэни эймз ту трэнсформ дэ трэдишэнэл маркит бай интрэдьюсинг инэвейтив диджитэл сэлюшэнз.
introduction
[ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən]
введение; представление

Introduction примеры предложений:

  • This is my introduction to the class.
    _
    ˈðɪs ɪz maɪ ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən tu ðə klæs. Дис из май интрэдакшэн ту дэ клэс.
    Это моё представление классу.
    ˈðɪs ɪz maɪ ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən tu ðə klæs. Дис из май интрэдакшэн ту дэ клэс.
  • I need a good introduction to start my speech.
    _
    ˈaɪ niːd eɪ ɡʊd ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən tu stɑːrt maɪ spiːtʃ. Ай нид э гуд интрэдакшэн ту старт май спич.
    Мне нужно хорошее вступление, чтобы начать речь.
    ˈaɪ niːd eɪ ɡʊd ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən tu stɑːrt maɪ spiːtʃ. Ай нид э гуд интрэдакшэн ту старт май спич.
intuition
[ˌɪn.tʃuˈɪʃ.ən]
интуиция; чутьё

Intuition примеры предложений:

  • The book explains how to follow your intuition to make better decisions.
    _
    Ðə bʊk ɪkˈspleɪnz haʊ tu ˈfɒl.oʊ ˈjʊr ˌɪn.tʃuˈɪʃ.ən tu meɪk ˈbɛtər dɪˈsɪʒənz. Дэ бук иксплейнз хау ту фалоу йор интьюишэн ту мейк бэтэр дисижэнз.
    Книга объясняет, как следовать своей интуиции, чтобы принимать лучшие решения.
    Ðə bʊk ɪkˈspleɪnz haʊ tu ˈfɒl.oʊ ˈjʊr ˌɪn.tʃuˈɪʃ.ən tu meɪk ˈbɛtər dɪˈsɪʒənz. Дэ бук иксплейнз хау ту фалоу йор интьюишэн ту мейк бэтэр дисижэнз.
  • In quantum physics, the minute scale of particles and their behavior often defy common sense and intuition.
    _
    Ɪn ˈkwɑːn.təm ˈfɪz.ɪks ðə ˈmɪn.ɪt skeɪl əv ˈpɑːr.tɪ.kəlz ænd ðɛr bɪˈheɪ.vjər ˈɒf.ən dɪˈfaɪ ˈkɒm.ən sens ænd ˌɪn.tʃuˈɪʃ.ən. Ин квонтэм физикс дэ миньют скейл ов партикэлз энд дэр бихейвйэр офэн дифай камэн сэнс энд интьюишэн.
    В квантовой физике мельчайшие масштабы частиц и их поведение часто противоречат здравому смыслу и интуиции.
    Ɪn ˈkwɑːn.təm ˈfɪz.ɪks ðə ˈmɪn.ɪt skeɪl əv ˈpɑːr.tɪ.kəlz ænd ðɛr bɪˈheɪ.vjər ˈɒf.ən dɪˈfaɪ ˈkɒm.ən sens ænd ˌɪn.tʃuˈɪʃ.ən. Ин квонтэм физикс дэ миньют скейл ов партикэлз энд дэр бихейвйэр офэн дифай камэн сэнс энд интьюишэн.
intuitive
[ɪnˈtjuː.ɪ.tɪv]
интуитивный; понятный

Intuitive примеры предложений:

  • The software update completely transformed the user interface, making it more intuitive and user-friendly.
    _
    Ðə ˈsɒft.wer ʌpˈdeɪt kəmˈpliːt.li trænsˈfɔːrmd ðə ˈjuː.zər ˈɪn.tər.feɪs ˈmeɪ.kɪŋ ɪt mɔːr ɪnˈtjuː.ɪ.tɪv ænd ˌjuː.zərˈfrend.li. Дэ софтвэр апдейт кэмплитли трэнсформд дэ юзэр интэрфейс мейкинг ит мор интьюитив энд юзэрфрендли.
    Обновление программного обеспечения полностью преобразовало пользовательский интерфейс, сделав его более интуитивно понятным и удобным для пользователей.
    Ðə ˈsɒft.wer ʌpˈdeɪt kəmˈpliːt.li trænsˈfɔːrmd ðə ˈjuː.zər ˈɪn.tər.feɪs ˈmeɪ.kɪŋ ɪt mɔːr ɪnˈtjuː.ɪ.tɪv ænd ˌjuː.zərˈfrend.li. Дэ софтвэр апдейт кэмплитли трэнсформд дэ юзэр интэрфейс мейкинг ит мор интьюитив энд юзэрфрендли.
  • The interface between human and machine is becoming more intuitive, allowing users to control devices using simple gestures and voice commands.
    _
    Ðə ˈɪn.tər.feɪs bɪˈtwiːn ˈhjuː.mən ænd məˈʃiːn ɪz bɪˈkʌm.ɪŋ mɔːr ɪnˈtjuː.ɪ.tɪv əˈlaʊɪŋ ˈjuː.zərz tu kənˈtrəʊl dɪˈvaɪ.sɪz ˈjuː.zɪŋ ˈsɪm.pəl ˈdʒɛs.tʃərz ænd vɔɪs kəˈmændz. Дэ интэрфейс битвин хьюмэн энд мэшин из бикаминг мор интьюитив элауинг юзэрз ту кэнтроул дивайсиз юзинг симпэл джесчэрз энд войс кэмандз.
    Интерфейс между человеком и машиной становится всё более интуитивно понятным, позволяя пользователям управлять устройствами с помощью простых жестов и голосовых команд.
    Ðə ˈɪn.tər.feɪs bɪˈtwiːn ˈhjuː.mən ænd məˈʃiːn ɪz bɪˈkʌm.ɪŋ mɔːr ɪnˈtjuː.ɪ.tɪv əˈlaʊɪŋ ˈjuː.zərz tu kənˈtrəʊl dɪˈvaɪ.sɪz ˈjuː.zɪŋ ˈsɪm.pəl ˈdʒɛs.tʃərz ænd vɔɪs kəˈmændz. Дэ интэрфейс битвин хьюмэн энд мэшин из бикаминг мор интьюитив элауинг юзэрз ту кэнтроул дивайсиз юзинг симпэл джесчэрз энд войс кэмандз.
invaluable
[ɪnˈvæl.ju.ə.bəl]
неоценимый; бесценный; незаменимый

Invaluable примеры предложений:

  • Her willingness to embrace change and learn new skills made her an invaluable asset to the organization.
    _
    Hɜːr ˈwɪl.ɪŋ.nəs tu ɪmˈbreɪs tʃeɪndʒ ænd lɜːrn njuː skɪlz meɪd hɜːr æn ɪnˈvæl.ju.ə.bəl ˈæ.sɛt tu ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən. Хэр вилингнэс ту эмбрейс чейндж энд лэрн нью скилз мейд хэр эн инвэльюэбэл эсет ту дэ оргэнизейшэн.
    Ее готовность принимать изменения и учиться новым навыкам сделала ее незаменимым активом для организации.
    Hɜːr ˈwɪl.ɪŋ.nəs tu ɪmˈbreɪs tʃeɪndʒ ænd lɜːrn njuː skɪlz meɪd hɜːr æn ɪnˈvæl.ju.ə.bəl ˈæ.sɛt tu ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən. Хэр вилингнэс ту эмбрейс чейндж энд лэрн нью скилз мейд хэр эн инвэльюэбэл эсет ту дэ оргэнизейшэн.
  • The role of dogs in disaster response has proven invaluable, especially in detecting survivors under rubble.
    _
    Ðə ˌroʊl əv dɒɡz ɪn dɪˈzæs.tər ˈriːˈspɑːns hæz ˈpruː.vən ɪnˈvæl.ju.ə.bəl ɪˈspɛʃ.əl.i ɪn dɪˈtek.tɪŋ ˈsərˈvaɪ.vərz ˈʌn.dər ˈrʌb.əl. Дэ роул ов догз ин дизастэр риспанс хэз прувэн инвэльюэбэл испешэли ин дитектинг сэрвайвэрз андэр рабэл.
    Роль собак в реагировании на бедствия оказалась бесценной, особенно в обнаружении выживших под завалами.
    Ðə ˌroʊl əv dɒɡz ɪn dɪˈzæs.tər ˈriːˈspɑːns hæz ˈpruː.vən ɪnˈvæl.ju.ə.bəl ɪˈspɛʃ.əl.i ɪn dɪˈtek.tɪŋ ˈsərˈvaɪ.vərz ˈʌn.dər ˈrʌb.əl. Дэ роул ов догз ин дизастэр риспанс хэз прувэн инвэльюэбэл испешэли ин дитектинг сэрвайвэрз андэр рабэл.
invasive
[ɪnˈveɪ.sɪv]
инвазивный; агрессивный; вторгающийся

Invasive примеры предложений:

  • The surgeon's expertise in minimally invasive procedures made her one of the top specialists in her field.
    _
    Ðə ˈsɜː.dʒənz ˌɛk.spɜːˈtiːz ɪn ˈmɪn.ɪ.məl.i ɪnˈveɪ.sɪv ˌprəˈsiː.dʒərz meɪd hɜːr wʌn əv ðə tɑːp ˈspɛʃ.əl.ɪsts ɪn hɜːr fild. Дэ сэрджэнз экспэртиз ин минимэли инвейзив прэсиджэрз мейд хэр ван ов дэ тап спешэлистс ин хэр филд.
    Экспертиза хирурга в области малоинвазивных процедур сделала ее одним из ведущих специалистов в своей сфере.
    Ðə ˈsɜː.dʒənz ˌɛk.spɜːˈtiːz ɪn ˈmɪn.ɪ.məl.i ɪnˈveɪ.sɪv ˌprəˈsiː.dʒərz meɪd hɜːr wʌn əv ðə tɑːp ˈspɛʃ.əl.ɪsts ɪn hɜːr fild. Дэ сэрджэнз экспэртиз ин минимэли инвейзив прэсиджэрз мейд хэр ван ов дэ тап спешэлистс ин хэр филд.
  • The removal of invasive plant species from the park required careful planning and the cooperation of many volunteers.
    _
    Ðə ˌrɪˈmuː.vəl əv ɪnˈveɪ.sɪv plænt ˈspiː.ʃiːz ˈfrɒm ðə pɑːrk rɪˈkwaɪərd ˈkɛər.fəl ˈplæn.ɪŋ ænd ðə kəʊˌɒp.əˈreɪ.ʃən əv ˈmen.i ˌvɑː.lənˈtɪrz. Дэ римувэл ов инвейзив плэнт спишиз фром дэ парк риквайэрд кэрфэл плэнинг энд дэ коуапэрейшэн ов мени валэнтирз.
    Удаление инвазивных видов растений из парка требовало тщательного планирования и сотрудничества многих волонтеров.
    Ðə ˌrɪˈmuː.vəl əv ɪnˈveɪ.sɪv plænt ˈspiː.ʃiːz ˈfrɒm ðə pɑːrk rɪˈkwaɪərd ˈkɛər.fəl ˈplæn.ɪŋ ænd ðə kəʊˌɒp.əˈreɪ.ʃən əv ˈmen.i ˌvɑː.lənˈtɪrz. Дэ римувэл ов инвейзив плэнт спишиз фром дэ парк риквайэрд кэрфэл плэнинг энд дэ коуапэрейшэн ов мени валэнтирз.
invention
[ɪnˈven.ʃən]
изобретение; выдумка; создание

Invention примеры предложений:

  • The light bulb is a great invention that helps us see at night.
    _
    Ðə laɪt bʌlb ɪz eɪ ɡreɪt ɪnˈven.ʃən ðæt helps ʌs siː æt naɪt. Дэ лайт балб из э грейт инвеншэн дэт хэлпс ас си эт найт.
    Лампочка - великое изобретение, которое помогает нам видеть ночью.
    Ðə laɪt bʌlb ɪz eɪ ɡreɪt ɪnˈven.ʃən ðæt helps ʌs siː æt naɪt. Дэ лайт балб из э грейт инвеншэн дэт хэлпс ас си эт найт.
  • She called her toy robot the best invention ever.
    _
    Ʃi kɔːld hɜːr tɔɪ ˈroʊbɑːt ðə bɛst ɪnˈven.ʃən ˈɛ.vər. Ши колд хэр той роубат дэ бэст инвеншэн эвэр.
    Она назвала свою игрушечную робота лучшим изобретением.
    Ʃi kɔːld hɜːr tɔɪ ˈroʊbɑːt ðə bɛst ɪnˈven.ʃən ˈɛ.vər. Ши колд хэр той роубат дэ бэст инвеншэн эвэр.
inventor
[ɪnˈven.tər]
изобретатель; создатель; выдумщик

Inventor примеры предложений:

  • The inventor filed a patent to protect his new design.
    _
    Ðə ɪnˈven.tər faɪld eɪ ˈpeɪ.tənt tu prəˈtekt ˈhɪz njuː dɪˈzaɪn. Дэ инвентэр файлд э пэтэнт ту протект хиз нью дизайн.
    Изобретатель подал заявку на патент, чтобы защитить свой новый дизайн.
    Ðə ɪnˈven.tər faɪld eɪ ˈpeɪ.tənt tu prəˈtekt ˈhɪz njuː dɪˈzaɪn. Дэ инвентэр файлд э пэтэнт ту протект хиз нью дизайн.
  • The young inventor created a device to clean ocean pollution.
    _
    Ðə ˈjʌŋ ɪnˈven.tər kriˈeɪtɪd eɪ dɪˈvaɪs tu kliːn ˈoʊ.ʃən ˌpəˈluː.ʃən. Дэ янг инвентэр криэйтид э дивайс ту клин оушэн пэлюшэн.
    Молодой изобретатель создал устройство для очистки океана от загрязнения.
    Ðə ˈjʌŋ ɪnˈven.tər kriˈeɪtɪd eɪ dɪˈvaɪs tu kliːn ˈoʊ.ʃən ˌpəˈluː.ʃən. Дэ янг инвентэр криэйтид э дивайс ту клин оушэн пэлюшэн.
invest
[ɪnˈvest]
инвестировать; вкладывать; наделять

Invest примеры предложений:

  • He plans to invest in a new computer.
    _
    Hiː plænz tu ɪnˈvest ɪn eɪ njuː kəmˈpjuː.tər. Хи плэнз ту инвест ин э нью кэмпьютэр.
    Он планирует инвестировать в новый компьютер.
    Hiː plænz tu ɪnˈvest ɪn eɪ njuː kəmˈpjuː.tər. Хи плэнз ту инвест ин э нью кэмпьютэр.
  • I want to invest in a new bike.
    _
    ˈaɪ wɑːnt tu ɪnˈvest ɪn eɪ njuː baɪk. Ай вант ту инвест ин э нью байк.
    Я хочу инвестировать в новый велосипед.
    ˈaɪ wɑːnt tu ɪnˈvest ɪn eɪ njuː baɪk. Ай вант ту инвест ин э нью байк.
invested
[ɪnˈves.tɪd]
инвестированный; вложенный; наделённый

Invested примеры предложений:

  • He invested in stocks to gain financial benefits over time.
    _
    Hiː ɪnˈves.tɪd ɪn ˈstɑːks tu ɡeɪn faɪˈnæn.ʃəl ˈbɛn.ɪ.fɪts ˈəʊ.vər taɪm. Хи инвестид ин стакс ту гейн фанэншэл бэнифиц оувэр тайм.
    Он инвестировал в акции, чтобы со временем получить финансовую выгоду.
    Hiː ɪnˈves.tɪd ɪn ˈstɑːks tu ɡeɪn faɪˈnæn.ʃəl ˈbɛn.ɪ.fɪts ˈəʊ.vər taɪm. Хи инвестид ин стакс ту гейн фанэншэл бэнифиц оувэр тайм.
  • They invested capital in a startup to boost green technology.
    _
    Ðeɪ ɪnˈves.tɪd ˈkæp.ɪ.təl ɪn eɪ ˈstɑːrt.ʌp tu buːst ɡriːn tekˈnɑː.lə.dʒi. Дей инвестид кэпитэл ин э стартап ту буст грин тэкнолоджи.
    Они вложили капитал в стартап для развития зелёных технологий.
    Ðeɪ ɪnˈves.tɪd ˈkæp.ɪ.təl ɪn eɪ ˈstɑːrt.ʌp tu buːst ɡriːn tekˈnɑː.lə.dʒi. Дей инвестид кэпитэл ин э стартап ту буст грин тэкнолоджи.
investigate
[ɪnˈves.tɪ.ɡeɪt]
расследовать; исследовать; изучать

Investigate примеры предложений:

  • She will investigate the situation.
    _
    Ʃi wɪl ɪnˈves.tɪ.ɡeɪt ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. Ши вил инвестигейт дэ сичуэйшэн.
    Она будет расследовать ситуацию.
    Ʃi wɪl ɪnˈves.tɪ.ɡeɪt ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən. Ши вил инвестигейт дэ сичуэйшэн.
  • I want to investigate the matter.
    _
    ˈaɪ wɑːnt tu ɪnˈves.tɪ.ɡeɪt ðə ˈmæt.ər. Ай вант ту инвестигейт дэ мэтэр.
    Я хочу расследовать этот вопрос.
    ˈaɪ wɑːnt tu ɪnˈves.tɪ.ɡeɪt ðə ˈmæt.ər. Ай вант ту инвестигейт дэ мэтэр.
investigated
[ɪnˈves.tɪ.ɡeɪ.tɪd]
расследованный; исследованный; изученный

Investigated примеры предложений:

  • The police investigated the mysterious theft at the museum.
    _
    Ðə ˌpəˈliːs ɪnˈves.tɪ.ɡeɪ.tɪd ðə mɪˈstɪə.ri.əs θeft æt ðə mjuːˈziː.əm. Дэ пэлис инвестигейтид дэ мистиэриэс тефт эт дэ мьюзиэм.
    Полиция расследовала загадочную кражу в музее.
    Ðə ˌpəˈliːs ɪnˈves.tɪ.ɡeɪ.tɪd ðə mɪˈstɪə.ri.əs θeft æt ðə mjuːˈziː.əm. Дэ пэлис инвестигейтид дэ мистиэриэс тефт эт дэ мьюзиэм.
  • The police investigated the theft that happened last night at the museum.
    _
    Ðə ˌpəˈliːs ɪnˈves.tɪ.ɡeɪ.tɪd ðə θeft ðæt ˈhæp.ənd læst naɪt æt ðə mjuːˈziː.əm. Дэ пэлис инвестигейтид дэ тефт дэт хэпэнд лэст найт эт дэ мьюзиэм.
    Полиция расследовала кражу, произошедшую прошлой ночью в музее.
    Ðə ˌpəˈliːs ɪnˈves.tɪ.ɡeɪ.tɪd ðə θeft ðæt ˈhæp.ənd læst naɪt æt ðə mjuːˈziː.əm. Дэ пэлис инвестигейтид дэ тефт дэт хэпэнд лэст найт эт дэ мьюзиэм.