🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слова на букву C — примеры употребления в предложениях, транскрипция и произношение (страница 17)

comes
[kʌmz]
приходит; приезжает; наступает

Comes примеры предложений:

  • She comes from a rural village.
    _
    Ʃi kʌmz ˈfrɒm eɪ ˈrʊr.əl ˈvɪl.ɪdʒ. Ши камз фром э рурэл вилидж.
    Она родом из сельской деревни.
    Ʃi kʌmz ˈfrɒm eɪ ˈrʊr.əl ˈvɪl.ɪdʒ. Ши камз фром э рурэл вилидж.
  • I embrace every new opportunity that comes my way.
    _
    ˈaɪ ɪmˈbreɪs ˈɛv.ri njuː ˌɒp.ərˈtuː.nə.ti ðæt kʌmz maɪ weɪ. Ай эмбрейс эври нью апэртьюнити дэт камз май вей.
    Я принимаю каждую новую возможность, которая мне предоставляется.
    ˈaɪ ɪmˈbreɪs ˈɛv.ri njuː ˌɒp.ərˈtuː.nə.ti ðæt kʌmz maɪ weɪ. Ай эмбрейс эври нью апэртьюнити дэт камз май вей.
comet
[ˈkɒmɪt]
комета

Comet примеры предложений:

  • They traced the path of the comet and observed its unusual behavior.
    _
    Ðeɪ treɪst ðə pæθ əv ðə ˈkɒmɪt ænd əbˈzɝːvd ɪts ʌnˈjuː.ʒu.əl bɪˈheɪ.vjər. Дей трейст дэ пэт ов дэ камит энд эбзэрвд итс анюжуэл бихейвйэр.
    Они проследили путь кометы и наблюдали ее необычное поведение.
    Ðeɪ treɪst ðə pæθ əv ðə ˈkɒmɪt ænd əbˈzɝːvd ɪts ʌnˈjuː.ʒu.əl bɪˈheɪ.vjər. Дей трейст дэ пэт ов дэ камит энд эбзэрвд итс анюжуэл бихейвйэр.
  • The rare appearance of the comet drew astronomers and enthusiasts from all over the world.
    _
    Ðə ˈrer əˈpɪr.əns əv ðə ˈkɒmɪt druː əˈstrɒn.ə.mərz ænd ɪnˌθuː.ziˈæsts ˈfrɒm ɔːl ˈəʊ.vər ðə wɝːld. Дэ рэр эпирэнс ов дэ камит дру эстранэмэрз энд энтюзиэстс фром ол оувэр дэ вэрлд.
    Редкое появление кометы привлекло астрономов и любителей со всего мира.
    Ðə ˈrer əˈpɪr.əns əv ðə ˈkɒmɪt druː əˈstrɒn.ə.mərz ænd ɪnˌθuː.ziˈæsts ˈfrɒm ɔːl ˈəʊ.vər ðə wɝːld. Дэ рэр эпирэнс ов дэ камит дру эстранэмэрз энд энтюзиэстс фром ол оувэр дэ вэрлд.
comfort
[ˈkʌmfət]
комфорт; удобство

Comfort примеры предложений:

  • The blanket gave her comfort on a cold night.
    _
    Ðə ˈblæŋ.kɪt ɡeɪv hɜːr ˈkʌmfət ɒn eɪ koʊld naɪt. Дэ блэнкит гейв хэр камфэрт он э коулд найт.
    Одеяло приносило ей утешение в холодную ночь.
    Ðə ˈblæŋ.kɪt ɡeɪv hɜːr ˈkʌmfət ɒn eɪ koʊld naɪt. Дэ блэнкит гейв хэр камфэрт он э коулд найт.
  • He found comfort in talking to his friends.
    _
    Hiː ˈfaʊnd ˈkʌmfət ɪn ˈtɔː.kɪŋ tu ˈhɪz frɛndz. Хи фаунд камфэрт ин токинг ту хиз френдз.
    Он нашел утешение в общении с друзьями.
    Hiː ˈfaʊnd ˈkʌmfət ɪn ˈtɔː.kɪŋ tu ˈhɪz frɛndz. Хи фаунд камфэрт ин токинг ту хиз френдз.
comfortable
[ˈkʌmfətəbl]
удобный

Comfortable примеры предложений:

  • This chair is very comfortable to sit in.
    _
    ˈðɪs tʃɛər ɪz ˈver.i ˈkʌmfətəbl tu sɪt ɪn. Дис чэр из вэри камфэртэбэл ту сит ин.
    Этот стул очень удобен для сидения.
    ˈðɪs tʃɛər ɪz ˈver.i ˈkʌmfətəbl tu sɪt ɪn. Дис чэр из вэри камфэртэбэл ту сит ин.
  • The hotel room was warm and comfortable.
    _
    Ðə hoʊˈtel ˌruːm wəz wɔːrm ænd ˈkʌmfətəbl. Дэ хоутел рум воз ворм энд камфэртэбэл.
    Гостиничный номер был теплым и уютным.
    Ðə hoʊˈtel ˌruːm wəz wɔːrm ænd ˈkʌmfətəbl. Дэ хоутел рум воз ворм энд камфэртэбэл.
comfortably
[ˈkʌm.fər.tə.bli]
удобно; комфортно; уютно

Comfortably примеры предложений:

  • His pension helps him live comfortably.
    _
    ˈhɪz ˈpen.ʃən helps ˈhɪm lɪv ˈkʌm.fər.tə.bli. Хиз пэншэн хэлпс хим лив камфэртэбли.
    Его пенсия помогает ему жить комфортно.
    ˈhɪz ˈpen.ʃən helps ˈhɪm lɪv ˈkʌm.fər.tə.bli. Хиз пэншэн хэлпс хим лив камфэртэбли.
  • The chamber was designed to hold a large number of people comfortably.
    _
    Ðə ˈtʃeɪm.bər wəz dɪˈzaɪnd tu ˈhoʊld eɪ lɑːrdʒ ˈnʌm.bɚ əv ˈpiː.pəl ˈkʌm.fər.tə.bli. Дэ чеймбэр воз дизайнд ту хоулд э лардж намбэр ов пипэл камфэртэбли.
    Комната была спроектирована так, чтобы в ней могло удобно разместиться много людей.
    Ðə ˈtʃeɪm.bər wəz dɪˈzaɪnd tu ˈhoʊld eɪ lɑːrdʒ ˈnʌm.bɚ əv ˈpiː.pəl ˈkʌm.fər.tə.bli. Дэ чеймбэр воз дизайнд ту хоулд э лардж намбэр ов пипэл камфэртэбли.
comforted
[ˈkʌm.fər.tɪd]
утешенный; успокоенный

Comforted примеры предложений:

  • Her sincere words comforted everyone at the funeral.
    _
    Hɜːr ˌsɪnˈsɪr wɝːdz ˈkʌm.fər.tɪd ˈɛv.riˌwʌn æt ðə ˈfjuː.nər.əl. Хэр синсир вэрдз камфэртид эвриван эт дэ фьюнэрэл.
    Её искренние слова утешили всех на похоронах.
    Hɜːr ˌsɪnˈsɪr wɝːdz ˈkʌm.fər.tɪd ˈɛv.riˌwʌn æt ðə ˈfjuː.nər.əl. Хэр синсир вэрдз камфэртид эвриван эт дэ фьюнэрэл.
  • His gentle touch made the child feel safe and comforted.
    _
    ˈhɪz ˈdʒɛn.tl tʌtʃ meɪd ðə tʃaɪld fil seɪf ænd ˈkʌm.fər.tɪd. Хиз джентл тач мейд дэ чайлд фил сейф энд камфэртид.
    Его нежное прикосновение заставило ребёнка почувствовать себя в безопасности и комфортно.
    ˈhɪz ˈdʒɛn.tl tʌtʃ meɪd ðə tʃaɪld fil seɪf ænd ˈkʌm.fər.tɪd. Хиз джентл тач мейд дэ чайлд фил сейф энд камфэртид.
comforting
[ˈkʌmfətɪŋ]
утешительный

Comforting примеры предложений:

  • The peace after the storm was comforting.
    _
    Ðə piːs ˈɑːf.tər ðə ˈstɔːrm wəz ˈkʌmfətɪŋ. Дэ пис эфтэр дэ сторм воз камфэртинг.
    Мир после шторма приносил утешение.
    Ðə piːs ˈɑːf.tər ðə ˈstɔːrm wəz ˈkʌmfətɪŋ. Дэ пис эфтэр дэ сторм воз камфэртинг.
  • The family’s home was familiar, comforting, and warm after their long trip.
    _
    Ðə ˈfæm.ɪ.liz ˈhoʊm wəz fəˈmɪl.jər ˈkʌmfətɪŋ ænd wɔːrm ˈɑːf.tər ðɛr lɒŋ trɪp. Дэ фэмилиз хоум воз фэмильэр камфэртинг энд ворм эфтэр дэр лонг трип.
    Дом семьи был знакомым, уютным и тёплым после их долгой поездки.
    Ðə ˈfæm.ɪ.liz ˈhoʊm wəz fəˈmɪl.jər ˈkʌmfətɪŋ ænd wɔːrm ˈɑːf.tər ðɛr lɒŋ trɪp. Дэ фэмилиз хоум воз фэмильэр камфэртинг энд ворм эфтэр дэр лонг трип.
coming
[ˈkʌmɪŋ]
приходящий; грядущий

Coming примеры предложений:

  • He is coming home soon.
    _
    Hiː ɪz ˈkʌmɪŋ ˈhoʊm ˈsuːn. Хи из каминг хоум сун.
    Он скоро вернется домой.
    Hiː ɪz ˈkʌmɪŋ ˈhoʊm ˈsuːn. Хи из каминг хоум сун.
  • The train is coming now.
    _
    Ðə treɪn ɪz ˈkʌmɪŋ naʊ. Дэ трейн из каминг нау.
    Поезд сейчас приближается.
    Ðə treɪn ɪz ˈkʌmɪŋ naʊ. Дэ трейн из каминг нау.
command
[kəˈmænd]
команда; приказ; управление

Command примеры предложений:

  • She has command over the team.
    _
    Ʃi hæz kəˈmænd ˈəʊ.vər ðə tiːm. Ши хэз кэманд оувэр дэ тим.
    Она командует командой.
    Ʃi hæz kəˈmænd ˈəʊ.vər ðə tiːm. Ши хэз кэманд оувэр дэ тим.
  • He gave a command.
    _
    Hiː ɡeɪv eɪ kəˈmænd. Хи гейв э кэманд.
    Он отдал приказ.
    Hiː ɡeɪv eɪ kəˈmænd. Хи гейв э кэманд.
commanding
[kəˈmæn.dɪŋ]
командующий; руководящий; внушительный

Commanding примеры предложений:

  • True leadership is not about commanding others, but inspiring and empowering them to achieve their full potential.
    _
    Truː ˈliː.dər.ʃɪp ɪz nɒt əˈbaʊt kəˈmæn.dɪŋ ˈʌð.ɚz bʌt ɪnˈspaɪə.rɪŋ ænd ɛmˈpaʊərɪŋ ðɛm tu əˈtʃiːv ðɛr ˈfʊl poʊˈten.ʃəl. Тру лидэршип из нат эбаут кэмандинг адэрз бат инспайринг энд эмпауэринг дем ту эчив дэр фул пэтеншэл.
    Настоящее лидерство заключается не в том, чтобы командовать другими, а в том, чтобы вдохновлять и наделять их силой для достижения своего полного потенциала.
    Truː ˈliː.dər.ʃɪp ɪz nɒt əˈbaʊt kəˈmæn.dɪŋ ˈʌð.ɚz bʌt ɪnˈspaɪə.rɪŋ ænd ɛmˈpaʊərɪŋ ðɛm tu əˈtʃiːv ðɛr ˈfʊl poʊˈten.ʃəl. Тру лидэршип из нат эбаут кэмандинг адэрз бат инспайринг энд эмпауэринг дем ту эчив дэр фул пэтеншэл.
  • The chairman of the board sat in the chair at the head of the table, commanding attention from everyone in the room.
    _
    Ðə ˈtʃɛər.mən əv ðə bɔːrd sæt ɪn ðə tʃɛər æt ðə hed əv ðə ˈteɪ.bəl kəˈmæn.dɪŋ əˈtɛn.ʃən ˈfrɒm ˈɛv.riˌwʌn ɪn ðə ˌruːm. Дэ чэрмэн ов дэ борд сэт ин дэ чэр эт дэ хэд ов дэ тейбэл кэмандинг этеншэн фром эвриван ин дэ рум.
    Председатель совета сел на стул во главе стола, привлекая внимание всех в комнате.
    Ðə ˈtʃɛər.mən əv ðə bɔːrd sæt ɪn ðə tʃɛər æt ðə hed əv ðə ˈteɪ.bəl kəˈmæn.dɪŋ əˈtɛn.ʃən ˈfrɒm ˈɛv.riˌwʌn ɪn ðə ˌruːm. Дэ чэрмэн ов дэ борд сэт ин дэ чэр эт дэ хэд ов дэ тейбэл кэмандинг этеншэн фром эвриван ин дэ рум.
commands
[kəˈmændz]
команды; приказы; управления

Commands примеры предложений:

  • The puppy needs more training to follow commands.
    _
    Ðə ˈpʌp.i niːdz mɔːr ˈtreɪ.nɪŋ tu ˈfɒl.oʊ kəˈmændz. Дэ папи нидз мор трейнинг ту фалоу кэмандз.
    Щенку нужно больше тренировок, чтобы выполнять команды.
    Ðə ˈpʌp.i niːdz mɔːr ˈtreɪ.nɪŋ tu ˈfɒl.oʊ kəˈmændz. Дэ папи нидз мор трейнинг ту фалоу кэмандз.
  • The computer program executes a sequence of commands.
    _
    Ðə kəmˈpjuː.tər ˈproʊ.ɡræm ɪkˈskjuːts eɪ ˈsiː.kwəns əv kəˈmændz. Дэ кэмпьютэр проугрэм эксикьютс э сиквенс ов кэмандз.
    Компьютерная программа выполняет последовательность команд.
    Ðə kəmˈpjuː.tər ˈproʊ.ɡræm ɪkˈskjuːts eɪ ˈsiː.kwəns əv kəˈmændz. Дэ кэмпьютэр проугрэм эксикьютс э сиквенс ов кэмандз.
comment
[ˈkɒm.ɛnt]
комментарий; замечание

Comment примеры предложений:

  • He made a funny comment.
    _
    Hiː meɪd eɪ ˈfʌn.i ˈkɒm.ɛnt. Хи мейд э фани камент.
    Он сделал забавный комментарий.
    Hiː meɪd eɪ ˈfʌn.i ˈkɒm.ɛnt. Хи мейд э фани камент.
  • She left a comment.
    _
    Ʃi left eɪ ˈkɒm.ɛnt. Ши лэфт э камент.
    Она оставила комментарий.
    Ʃi left eɪ ˈkɒm.ɛnt. Ши лэфт э камент.
comments
[ˈkɒm.ents]
комментарии; замечания

Comments примеры предложений:

  • Negative comments can hurt someone’s feelings.
    _
    ˈneɡ.ə.tɪv ˈkɒm.ents kæn ʰɝːt ˈsʌm.wʌnz ˈfiː.lɪŋz. Нэгэтив каментс кэн хэрт самванз филингз.
    Негативные комментарии могут ранить чьи-то чувства.
    ˈneɡ.ə.tɪv ˈkɒm.ents kæn ʰɝːt ˈsʌm.wʌnz ˈfiː.lɪŋz. Нэгэтив каментс кэн хэрт самванз филингз.
  • He avoided inflammatory comments in the discussion.
    _
    Hiː əˈvɔɪ.dɪd ɪnˈflæm.ə.tɔːr.i ˈkɒm.ents ɪn ðə dɪˈskʌʃ.ən. Хи эвойдид инфлэмэтэри каментс ин дэ дискашэн.
    Он избегал провокационных комментариев в обсуждении.
    Hiː əˈvɔɪ.dɪd ɪnˈflæm.ə.tɔːr.i ˈkɒm.ents ɪn ðə dɪˈskʌʃ.ən. Хи эвойдид инфлэмэтэри каментс ин дэ дискашэн.
commerce
[ˈkɒm.ɜːrs]
коммерция; торговля

Commerce примеры предложений:

  • The town is famous for its local commerce.
    _
    Ðə taʊn ɪz ˈfeɪ.məs fɔːr ɪts ˈloʊ.kəl ˈkɒm.ɜːrs. Дэ таун из феймэс фор итс лоукэл камэрс.
    Город известен своим местным торговым оборотом.
    Ðə taʊn ɪz ˈfeɪ.məs fɔːr ɪts ˈloʊ.kəl ˈkɒm.ɜːrs. Дэ таун из феймэс фор итс лоукэл камэрс.
  • Commerce involves buying and selling things.
    _
    ˈkɒm.ɜːrs ɪnˈvɑːlvz ˈbaɪ.ɪŋ ænd ˈsel.ɪŋ θɪŋz. Камэрс инвалвз байинг энд сэллинг тингз.
    Торговля включает в себя покупку и продажу товаров.
    ˈkɒm.ɜːrs ɪnˈvɑːlvz ˈbaɪ.ɪŋ ænd ˈsel.ɪŋ θɪŋz. Камэрс инвалвз байинг энд сэллинг тингз.
commercial
[kəˈmɜːr.ʃəl]
коммерческий; торговый

Commercial примеры предложений:

  • We saw a funny commercial on TV last night.
    _
    Wiː sɒ eɪ ˈfʌn.i kəˈmɜːr.ʃəl ɒn ˌtiːˈviː læst naɪt. Ви со э фани кэмэршэл он тиви лэст найт.
    Мы видели забавную рекламу по телевизору прошлой ночью.
    Wiː sɒ eɪ ˈfʌn.i kəˈmɜːr.ʃəl ɒn ˌtiːˈviː læst naɪt. Ви со э фани кэмэршэл он тиви лэст найт.
  • The commercial break lasted for five minutes.
    _
    Ðə kəˈmɜːr.ʃəl breɪk ˈlæstɪd fɔːr ˈfaɪv ˈmɪn.ɪts. Дэ кэмэршэл брейк лэстид фор файв миньютс.
    Рекламная пауза длилась пять минут.
    Ðə kəˈmɜːr.ʃəl breɪk ˈlæstɪd fɔːr ˈfaɪv ˈmɪn.ɪts. Дэ кэмэршэл брейк лэстид фор файв миньютс.
commission
[kəˈmɪʃ.ən]
комиссия; поручение; вознаграждение

Commission примеры предложений:

  • She works on commission, not a fixed salary.
    _
    Ʃi wɝːks ɒn kəˈmɪʃ.ən nɒt eɪ ˈfɪkst ˈsæl.ər.i. Ши вэркс он кэмишэн нат э фикст сэлэри.
    Она работает на комиссионных, а не за фиксированную зарплату.
    Ʃi wɝːks ɒn kəˈmɪʃ.ən nɒt eɪ ˈfɪkst ˈsæl.ər.i. Ши вэркс он кэмишэн нат э фикст сэлэри.
  • The artist was paid a commission to create the painting.
    _
    Ðə ˈɑːr.tɪst wəz peɪd eɪ kəˈmɪʃ.ən tu kriˈeɪt ðə ˈpeɪn.tɪŋ. Дэ артист воз пейд э кэмишэн ту криэйт дэ пейнтинг.
    Художнику заплатили комиссию за создание картины.
    Ðə ˈɑːr.tɪst wəz peɪd eɪ kəˈmɪʃ.ən tu kriˈeɪt ðə ˈpeɪn.tɪŋ. Дэ артист воз пейд э кэмишэн ту криэйт дэ пейнтинг.
commit
[kəˈmɪt]
совершать; обязываться

Commit примеры предложений:

  • He will commit to the team project.
    _
    Hiː wɪl kəˈmɪt tu ðə tiːm ˈprɑː.dʒekt. Хи вил кэмит ту дэ тим праджект.
    Он возьмёт на себя обязательства по командному проекту.
    Hiː wɪl kəˈmɪt tu ðə tiːm ˈprɑː.dʒekt. Хи вил кэмит ту дэ тим праджект.
  • She had to commit to studying for the test.
    _
    Ʃi hæd tu kəˈmɪt tu ˈstʌd.i.ɪŋ fɔːr ðə ˈtest. Ши хэд ту кэмит ту стадиинг фор дэ тэст.
    Ей пришлось посвятить себя подготовке к экзамену.
    Ʃi hæd tu kəˈmɪt tu ˈstʌd.i.ɪŋ fɔːr ðə ˈtest. Ши хэд ту кэмит ту стадиинг фор дэ тэст.
commitment
[kəˈmɪt.mənt]
обязательство; приверженность

Commitment примеры предложений:

  • He has a strong commitment to his work.
    _
    Hiː hæz eɪ strɔːŋ kəˈmɪt.mənt tu ˈhɪz wɝːk. Хи хэз э стронг кэмитмент ту хиз вэрк.
    У него сильная приверженность своей работе.
    Hiː hæz eɪ strɔːŋ kəˈmɪt.mənt tu ˈhɪz wɝːk. Хи хэз э стронг кэмитмент ту хиз вэрк.
  • She showed commitment to her goals.
    _
    Ʃi ʃəʊd kəˈmɪt.mənt tu hɜːr ɡoʊlz. Ши шоуд кэмитмент ту хэр гоулз.
    Она продемонстрировала приверженность своим целям.
    Ʃi ʃəʊd kəˈmɪt.mənt tu hɜːr ɡoʊlz. Ши шоуд кэмитмент ту хэр гоулз.
commitments
[kəˈmɪt.mənts]
обязательства; обещания

Commitments примеры предложений:

  • Despite a busy schedule, she managed to keep all her appointments, balancing work, family, and personal commitments.
    _
    Dɪˈspaɪt eɪ ˈbɪz.i ˈskedʒ.uːl ʃi ˈmæn.ɪdʒd tu kiːp ɔːl hɜːr əˈpɔɪnt.mənts ˈbæl.ən.sɪŋ wɝːk ˈfæm.ɪ.li ænd ˈpɜːr.sən.əl kəˈmɪt.mənts. Диспайт э бизи скеджул ши мэниджд ту кип ол хэр эпойнтментс бэлэнсинг вэрк фэмили энд пэрсэнэл кэмитментс.
    Несмотря на плотный график, ей удалось не пропустить ни одной записи, балансируя между работой, семьёй и личными обязанностями.
    Dɪˈspaɪt eɪ ˈbɪz.i ˈskedʒ.uːl ʃi ˈmæn.ɪdʒd tu kiːp ɔːl hɜːr əˈpɔɪnt.mənts ˈbæl.ən.sɪŋ wɝːk ˈfæm.ɪ.li ænd ˈpɜːr.sən.əl kəˈmɪt.mənts. Диспайт э бизи скеджул ши мэниджд ту кип ол хэр эпойнтментс бэлэнсинг вэрк фэмили энд пэрсэнэл кэмитментс.
  • The binding of legal contracts is critical, as it ensures that both parties are held accountable to their commitments.
    _
    Ðə ˈbaɪn.dɪŋ əv ˈliː.gəl ˈkɒn.trækts ɪz ˈkrɪt.ɪ.kəl æz ɪt ɪnˈʃʊrz ðæt boʊθ ˈpɑːr.tiz ɑːr held əˈkaʊn.tə.bəl tu ðɛr kəˈmɪt.mənts. Дэ байндинг ов лигэл кантрэктс из критикэл эз ит эншурз дэт боут партиз ар хэлд экаунтэбэл ту дэр кэмитментс.
    Обязательность юридических контрактов имеет критическое значение, так как она гарантирует, что обе стороны несут ответственность за свои обязательства.
    Ðə ˈbaɪn.dɪŋ əv ˈliː.gəl ˈkɒn.trækts ɪz ˈkrɪt.ɪ.kəl æz ɪt ɪnˈʃʊrz ðæt boʊθ ˈpɑːr.tiz ɑːr held əˈkaʊn.tə.bəl tu ðɛr kəˈmɪt.mənts. Дэ байндинг ов лигэл кантрэктс из критикэл эз ит эншурз дэт боут партиз ар хэлд экаунтэбэл ту дэр кэмитментс.
committed
[kəˈmɪt.ɪd]
преданный; совершил

Committed примеры предложений:

  • They committed fraud.
    _
    Ðeɪ kəˈmɪt.ɪd frɔːd. Дей кэмитид фрод.
    Они совершили мошенничество.
    Ðeɪ kəˈmɪt.ɪd frɔːd. Дей кэмитид фрод.
  • The team is fully committed to achieving its objectives for the year.
    _
    Ðə tiːm ɪz ˈfʊl.i kəˈmɪt.ɪd tu əˈtʃiːv.ɪŋ ɪts əbˈdʒek.tɪvz fɔːr ðə jɪr. Дэ тим из фули кэмитид ту эчивинг итс эбджективз фор дэ йир.
    Команда полностью привержена достижению своих целей на этот год.
    Ðə tiːm ɪz ˈfʊl.i kəˈmɪt.ɪd tu əˈtʃiːv.ɪŋ ɪts əbˈdʒek.tɪvz fɔːr ðə jɪr. Дэ тим из фули кэмитид ту эчивинг итс эбджективз фор дэ йир.
committee
[kəˈmɪt.i]
комитет

Committee примеры предложений:

  • She is part of the committee.
    _
    Ʃi ɪz pɑːrt əv ðə kəˈmɪt.i. Ши из парт ов дэ кэмити.
    Она является частью комитета.
    Ʃi ɪz pɑːrt əv ðə kəˈmɪt.i. Ши из парт ов дэ кэмити.
  • The committee discusses important topics.
    _
    Ðə kəˈmɪt.i ˈdɪs.kʌs.ɪz ɪmˈpɔːr.tənt ˈtɑː.pɪks. Дэ кэмити дискасиз импортэнт тапикс.
    Комитет обсуждает важные темы.
    Ðə kəˈmɪt.i ˈdɪs.kʌs.ɪz ɪmˈpɔːr.tənt ˈtɑː.pɪks. Дэ кэмити дискасиз импортэнт тапикс.