🎁 Приведи друзей и получи Pro бесплатно 🎁

Английский язык. Слова на букву B — примеры употребления в предложениях, транскрипция и произношение (страница 7)

bills
[bɪlz]
счета;банкноты;векселя

Bills примеры предложений:

  • Saving energy by turning off lights helps reduce electricity bills.
    _
    ˈseɪ.vɪŋ ˈɛn.ər.dʒi baɪ ˈtɜːr.nɪŋ ɒf laɪts helps rɪˈdjuːs ˌɪl.ɛkˈtrɪs.ɪ.ti bɪlz. Сейвинг энэрджи бай тэрнинг оф лайтс хэлпс ридьюс илектрисити билз.
    Экономия энергии за счет выключения света помогает снизить счета за электричество.
    ˈseɪ.vɪŋ ˈɛn.ər.dʒi baɪ ˈtɜːr.nɪŋ ɒf laɪts helps rɪˈdjuːs ˌɪl.ɛkˈtrɪs.ɪ.ti bɪlz. Сейвинг энэрджи бай тэрнинг оф лайтс хэлпс ридьюс илектрисити билз.
  • The new electric appliance is energy-efficient and reduces electricity bills.
    _
    Ðə njuː ɪˈlɛk.trɪk əˈplaɪ.əns ɪz ˌɛn.ər.dʒi ɪˈfɪ.ʃənt ænd rɪˈdjuːs.ɪz ˌɪl.ɛkˈtrɪs.ɪ.ti bɪlz. Дэ нью илектрик эплайэнс из энэрджиифишэнт энд ридьюсиз илектрисити билз.
    Новый электрический прибор энергоэффективен и снижает счета за электроэнергию.
    Ðə njuː ɪˈlɛk.trɪk əˈplaɪ.əns ɪz ˌɛn.ər.dʒi ɪˈfɪ.ʃənt ænd rɪˈdjuːs.ɪz ˌɪl.ɛkˈtrɪs.ɪ.ti bɪlz. Дэ нью илектрик эплайэнс из энэрджиифишэнт энд ридьюсиз илектрисити билз.
binding
[ˈbaɪn.dɪŋ]
обязывающий;связывающий;переплёт

Binding примеры предложений:

  • The book has a strong binding.
    _
    Ðə bʊk hæz eɪ strɔːŋ ˈbaɪn.dɪŋ. Дэ бук хэз э стронг байндинг.
    У книги прочный переплет.
    Ðə bʊk hæz eɪ strɔːŋ ˈbaɪn.dɪŋ. Дэ бук хэз э стронг байндинг.
  • This is a leather binding.
    _
    ˈðɪs ɪz eɪ ˈleð.ər ˈbaɪn.dɪŋ. Дис из э лэдэр байндинг.
    Это кожаный переплёт.
    ˈðɪs ɪz eɪ ˈleð.ər ˈbaɪn.dɪŋ. Дис из э лэдэр байндинг.
biodiversity
[ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti]
биоразнообразие; биоразнообразие; разнообразие видов

Biodiversity примеры предложений:

  • The preservation of endangered species is vital for maintaining biodiversity on Earth.
    _
    Ðə ˌprez.ərˈveɪ.ʃən əv ɪnˈdeɪn.dʒərd ˈspiː.ʃiːz ɪz ˈvaɪ.təl fɔːr meɪnˈteɪn.ɪŋ ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti ɒn ɜːrθ. Дэ презэрвейшэн ов эндейнджерд спишиз из вайтэл фор мейнтейнинг байоудайвэрсити он эрт.
    Сохранение исчезающих видов жизненно важно для поддержания биоразнообразия на Земле.
    Ðə ˌprez.ərˈveɪ.ʃən əv ɪnˈdeɪn.dʒərd ˈspiː.ʃiːz ɪz ˈvaɪ.təl fɔːr meɪnˈteɪn.ɪŋ ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti ɒn ɜːrθ. Дэ презэрвейшэн ов эндейнджерд спишиз из вайтэл фор мейнтейнинг байоудайвэрсити он эрт.
  • The government is investing in programs to maintain the tropical island’s biodiversity.
    _
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɪz ɪnˈves.tɪŋ ɪn ˈproʊ.ɡræmz tu meɪnˈteɪn ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti. Дэ гавэрнмент из инвестинг ин проугрэмз ту мейнтейн дэ трапикэл айлэндз байоудайвэрсити.
    Правительство инвестирует в программы для поддержания биоразнообразия тропического острова.
    Ðə ˈɡʌv.ərn.mənt ɪz ɪnˈves.tɪŋ ɪn ˈproʊ.ɡræmz tu meɪnˈteɪn ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.ləndz ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti. Дэ гавэрнмент из инвестинг ин проугрэмз ту мейнтейн дэ трапикэл айлэндз байоудайвэрсити.
biological
[ˌbaɪ.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl]
биологический; биологически; относящийся к биологии

Biological примеры предложений:

  • The fundamental structure of the molecule was studied to understand its role in biological processes.
    _
    Ðə ˌfʌn.dəˈmɛn.təl ˈstrʌk.tʃɚ əv ðə ˈmɑː.lɪ.kjuːl wəz ˈstʌd.id tu ˌʌn.dərˈstænd ɪts ˌroʊl ɪn ˌbaɪ.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈprɑː.ses.ɪz. Дэ фандэментэл стракчэр ов дэ маликьюл воз стадид ту андэрстэнд итс роул ин байэладжикэл проусесиз.
    Фундаментальная структура молекулы изучалась, чтобы понять её роль в биологических процессах.
    Ðə ˌfʌn.dəˈmɛn.təl ˈstrʌk.tʃɚ əv ðə ˈmɑː.lɪ.kjuːl wəz ˈstʌd.id tu ˌʌn.dərˈstænd ɪts ˌroʊl ɪn ˌbaɪ.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈprɑː.ses.ɪz. Дэ фандэментэл стракчэр ов дэ маликьюл воз стадид ту андэрстэнд итс роул ин байэладжикэл проусесиз.
  • The study revealed the role of internal feedback mechanisms in maintaining equilibrium in biological systems.
    _
    Ðə ˈstʌd.i rɪˈviːld ðə ˌroʊl əv ɪnˈtɜːr.nəl ˈfiːd.bæk ˈmek.ə.nɪ.zəmz ɪn meɪnˈteɪn.ɪŋ ˌiː.kwɪˈlɪb.ri.əm ɪn ˌbaɪ.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈsɪs.təmz. Дэ стади ривилд дэ роул ов интэрнэл фидбэк мэкэнизэмз ин мейнтейнинг иквилибриэм ин байэладжикэл систэмз.
    Исследование выявило роль внутренних механизмов обратной связи в поддержании равновесия в биологических системах.
    Ðə ˈstʌd.i rɪˈviːld ðə ˌroʊl əv ɪnˈtɜːr.nəl ˈfiːd.bæk ˈmek.ə.nɪ.zəmz ɪn meɪnˈteɪn.ɪŋ ˌiː.kwɪˈlɪb.ri.əm ɪn ˌbaɪ.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈsɪs.təmz. Дэ стади ривилд дэ роул ов интэрнэл фидбэк мэкэнизэмз ин мейнтейнинг иквилибриэм ин байэладжикэл систэмз.
biology
[baɪˈɒ.lə.dʒi]
биология; наука о жизни; биологическая наука

Biology примеры предложений:

  • She likes studying biology.
    _
    Ʃi laɪks ˈstʌd.i.ɪŋ baɪˈɒ.lə.dʒi. Ши лайкс стадиинг байалэджи.
    Ей нравится изучать биологию.
    Ʃi laɪks ˈstʌd.i.ɪŋ baɪˈɒ.lə.dʒi. Ши лайкс стадиинг байалэджи.
  • Biology is a science subject.
    _
    Baɪˈɒ.lə.dʒi ɪz eɪ ˈsaɪ.əns ˈsʌb.dʒɪkt. Байалэджи из э сайэнс сабджект.
    Биология – это научный предмет.
    Baɪˈɒ.lə.dʒi ɪz eɪ ˈsaɪ.əns ˈsʌb.dʒɪkt. Байалэджи из э сайэнс сабджект.
biotechnology
[ˌbaɪ.oʊˌtɛkˈnɒ.lə.dʒi]
биотехнология; биотехнология; биотехнологии

Biotechnology примеры предложений:

  • The project offered an opportunity to innovate in biotechnology.
    _
    Ðə ˈprɑː.dʒekt ˈɒf.ərd æn ˌɒp.ərˈtuː.nə.ti tu ˈɪn.ə.veɪt ɪn ˌbaɪ.oʊˌtɛkˈnɒ.lə.dʒi. Дэ праджект офэрд эн апэртьюнити ту инэвейт ин байоутекналэджи.
    Проект предоставил возможность для инноваций в биотехнологии.
    Ðə ˈprɑː.dʒekt ˈɒf.ərd æn ˌɒp.ərˈtuː.nə.ti tu ˈɪn.ə.veɪt ɪn ˌbaɪ.oʊˌtɛkˈnɒ.lə.dʒi. Дэ праджект офэрд эн апэртьюнити ту инэвейт ин байоутекналэджи.
  • Advances in biotechnology have led to new techniques for animal reproduction, including cloning and genetic modification.
    _
    Ədˈvɑːn.sɪz ɪn ˌbaɪ.oʊˌtɛkˈnɒ.lə.dʒi hæv led tu njuː tekˈniːks fɔːr ˈæn.ɪ.məl ˌriː.prəˈdʌk.ʃən ɪnˈkluːd.ɪŋ ˈkloʊ.nɪŋ ænd dʒəˈnɛt.ɪk ˌmɑː.dɪ.fɪˈkeɪ.ʃən. Эдвэнсиз ин байоутекналэджи хэв лэд ту нью тэкникз фор энимэл рипродакшэн инклудинг клоунинг энд джинетик мадификейшэн.
    Достижения в области биотехнологий привели к появлению новых методов размножения животных, включая клонирование и генную модификацию.
    Ədˈvɑːn.sɪz ɪn ˌbaɪ.oʊˌtɛkˈnɒ.lə.dʒi hæv led tu njuː tekˈniːks fɔːr ˈæn.ɪ.məl ˌriː.prəˈdʌk.ʃən ɪnˈkluːd.ɪŋ ˈkloʊ.nɪŋ ænd dʒəˈnɛt.ɪk ˌmɑː.dɪ.fɪˈkeɪ.ʃən. Эдвэнсиз ин байоутекналэджи хэв лэд ту нью тэкникз фор энимэл рипродакшэн инклудинг клоунинг энд джинетик мадификейшэн.
bird
[bɜːrd]
птица; пернатое; птицa

Bird примеры предложений:

  • I see a bird in the tree.
    _
    ˈaɪ siː eɪ bɜːrd ɪn ðə triː. Ай си э бэрд ин дэ три.
    Я вижу птицу на дереве.
    ˈaɪ siː eɪ bɜːrd ɪn ðə triː. Ай си э бэрд ин дэ три.
  • The bird is flying.
    _
    Ðə bɜːrd ɪz ˈflaɪ.ɪŋ. Дэ бэрд из флайинг.
    Птица летит.
    Ðə bɜːrd ɪz ˈflaɪ.ɪŋ. Дэ бэрд из флайинг.
bird's
[bɜːrd.z]
птицы;птичьи;пернатые

Bird's примеры предложений:

  • That thing on the tree is a bird's nest.
    _
    Ðæt θɪŋ ɒn ðə triː ɪz eɪ bɜːrd.z nɛst. Дэт тинг он дэ три из э бэрдз нэст.
    Та вещь на дереве — птичье гнездо.
    Ðæt θɪŋ ɒn ðə triː ɪz eɪ bɜːrd.z nɛst. Дэт тинг он дэ три из э бэрдз нэст.
  • The bird's wings are an example of an evolutionary adaptation.
    _
    Ðə bɜːrd.z wɪŋz ɑːr æn ɪɡˈzæm.pl əv æn ˌiː.vəˈluː.ʃə.ner.i ˌæd.æpˈteɪ.ʃən. Дэ бэрдз вингз ар эн игзэмпэл ов эн эвэлюшэнэри эдэптейшэн.
    Крылья птицы — это пример эволюционной адаптации.
    Ðə bɜːrd.z wɪŋz ɑːr æn ɪɡˈzæm.pl əv æn ˌiː.vəˈluː.ʃə.ner.i ˌæd.æpˈteɪ.ʃən. Дэ бэрдз вингз ар эн игзэмпэл ов эн эвэлюшэнэри эдэптейшэн.
birds
[bɜːrdz]
птицы; пернатые; птички

Birds примеры предложений:

  • Birds communicate by singing and chirping.
    _
    Bɜːrdz kəˈmjuː.nɪ.keɪt baɪ ˈsɪŋ.ɪŋ ænd ˈtʃɜːrpɪŋ. Бэрдз кэмьюникейт бай сингинг энд чирпинг.
    Птицы общаются, поют и щебечут.
    Bɜːrdz kəˈmjuː.nɪ.keɪt baɪ ˈsɪŋ.ɪŋ ænd ˈtʃɜːrpɪŋ. Бэрдз кэмьюникейт бай сингинг энд чирпинг.
  • Birds fly through the sky in the morning.
    _
    Bɜːrdz ˈflaɪ ˈθruː ðə skaɪ ɪn ðə ˈmɔː.nɪŋ. Бэрдз флай тру дэ скай ин дэ морнинг.
    Птицы летают по небу утром.
    Bɜːrdz ˈflaɪ ˈθruː ðə skaɪ ɪn ðə ˈmɔː.nɪŋ. Бэрдз флай тру дэ скай ин дэ морнинг.
birth
[bɜːrθ]
рождение;начало;происхождение

Birth примеры предложений:

  • She remembers the day of her birth.
    _
    Ʃi ˌrɪˈmɛm.bərz ðə deɪ əv hɜːr bɜːrθ. Ши римембэрз дэ дей ов хэр бэрт.
    Она помнит день своего рождения.
    Ʃi ˌrɪˈmɛm.bərz ðə deɪ əv hɜːr bɜːrθ. Ши римембэрз дэ дей ов хэр бэрт.
  • Birth of a baby is a special moment.
    _
    Bɜːrθ əv eɪ ˈbeɪ.bi ɪz eɪ ˈspɛʃ.əl ˈmoʊ.mənt. Бэрт ов э бейби из э спешэл моумент.
    Рождение ребенка — особенный момент.
    Bɜːrθ əv eɪ ˈbeɪ.bi ɪz eɪ ˈspɛʃ.əl ˈmoʊ.mənt. Бэрт ов э бейби из э спешэл моумент.
birthday
[ˈbɜːrθ.deɪ]
день рождения; день; праздник

Birthday примеры предложений:

  • She gave me a card for my birthday.
    _
    Ʃi ɡeɪv miː eɪ kɑːrd fɔːr maɪ ˈbɜːrθ.deɪ. Ши гейв ми э кард фор май бэртдэй.
    Она подарила мне открытку на день рождения.
    Ʃi ɡeɪv miː eɪ kɑːrd fɔːr maɪ ˈbɜːrθ.deɪ. Ши гейв ми э кард фор май бэртдэй.
  • Today is my birthday, and I am very excited!
    _
    Təˈdeɪ ɪz maɪ ˈbɜːrθ.deɪ ænd ˈaɪ æm ˈver.i ɪkˈsaɪ.tɪd. Тэдей из май бэртдэй энд ай эм вэри иксайтид.
    Сегодня мой день рождения, и я очень взволнован!
    Təˈdeɪ ɪz maɪ ˈbɜːrθ.deɪ ænd ˈaɪ æm ˈver.i ɪkˈsaɪ.tɪd. Тэдей из май бэртдэй энд ай эм вэри иксайтид.
bit
[bɪt]
кусочек; немного; часть

Bit примеры предложений:

  • I need a bit more time to finish my homework.
    _
    ˈaɪ niːd eɪ bɪt mɔːr taɪm tu ˈfɪn.ɪʃ maɪ ˈhoʊm.wɜːrk. Ай нид э бит мор тайм ту финиш май хоумворк.
    Мне нужно немного больше времени, чтобы закончить домашнее задание.
    ˈaɪ niːd eɪ bɪt mɔːr taɪm tu ˈfɪn.ɪʃ maɪ ˈhoʊm.wɜːrk. Ай нид э бит мор тайм ту финиш май хоумворк.
  • Can you move a bit to the left so I can see?
    _
    Kæn ˈjuː muːv eɪ bɪt tu ðə left soʊ ˈaɪ kæn siː. Кэн ю мув э бит ту дэ лэфт соу ай кэн си.
    Можешь немного сдвигаться влево, чтобы я мог видеть?
    Kæn ˈjuː muːv eɪ bɪt tu ðə left soʊ ˈaɪ kæn siː. Кэн ю мув э бит ту дэ лэфт соу ай кэн си.
bite
[baɪt]
укус;кусок;зубы

Bite примеры предложений:

  • The dog will bite if you are not careful.
    _
    Ðə dɒɡ wɪl baɪt ˈɪf ˈjuː ɑːr nɒt ˈkɛər.fəl. Дэ дог вил байт иф ю ар нат кэрфэл.
    Собака укусит, если не быть осторожным.
    Ðə dɒɡ wɪl baɪt ˈɪf ˈjuː ɑːr nɒt ˈkɛər.fəl. Дэ дог вил байт иф ю ар нат кэрфэл.
  • He took a bite of the apple.
    _
    Hiː tʊk eɪ baɪt əv ðə ˈæp.əl. Хи тук э байт ов дэ эпэл.
    Он откусил от яблока.
    Hiː tʊk eɪ baɪt əv ðə ˈæp.əl. Хи тук э байт ов дэ эпэл.
black
[blæk]
чёрный;темный;мрачный

Black примеры предложений:

  • The night sky was black.
    _
    Ðə naɪt skaɪ wəz blæk. Дэ найт скай воз блэк.
    Ночное небо было черным.
    Ðə naɪt skaɪ wəz blæk. Дэ найт скай воз блэк.
  • The cat is black and shiny.
    _
    Ðə kæt ɪz blæk ænd ˈʃaɪ.ni. Дэ кэт из блэк энд шайни.
    Кошка черная и блестящая.
    Ðə kæt ɪz blæk ænd ˈʃaɪ.ni. Дэ кэт из блэк энд шайни.
blame
[bleɪm]
вина;обвинение;упрёк

Blame примеры предложений:

  • It’s not right to blame others.
    _
    Ɪts nɒt raɪt tu bleɪm ˈʌð.ɚz. Итс нат райт ту блейм адэрз.
    Неправильно обвинять других.
    Ɪts nɒt raɪt tu bleɪm ˈʌð.ɚz. Итс нат райт ту блейм адэрз.
  • She blamed him for the problem.
    _
    Ʃi bleɪmd ˈhɪm fɔːr ðə ˈprɑːb.ləm. Ши блеймд хим фор дэ праблэм.
    Она обвинила его в проблеме.
    Ʃi bleɪmd ˈhɪm fɔːr ðə ˈprɑːb.ləm. Ши блеймд хим фор дэ праблэм.
blamed
[bleɪmd]
винил;обвинял;упрекал

Blamed примеры предложений:

  • She blamed him for the problem.
    _
    Ʃi bleɪmd ˈhɪm fɔːr ðə ˈprɑːb.ləm. Ши блеймд хим фор дэ праблэм.
    Она обвинила его в проблеме.
    Ʃi bleɪmd ˈhɪm fɔːr ðə ˈprɑːb.ləm. Ши блеймд хим фор дэ праблэм.
  • The manager blamed the team for not meeting the deadline.
    _
    Ðə ˈmæn.ɪdʒər bleɪmd ðə tiːm fɔːr nɒt ˈmiː.tɪŋ ðə ˈdɛd.laɪn. Дэ мэниджер блеймд дэ тим фор нат митинг дэ дэдлайн.
    Менеджер обвинил команду в том, что она не уложилась в срок.
    Ðə ˈmæn.ɪdʒər bleɪmd ðə tiːm fɔːr nɒt ˈmiː.tɪŋ ðə ˈdɛd.laɪn. Дэ мэниджер блеймд дэ тим фор нат митинг дэ дэдлайн.
blank
[blæŋk]
пустой;чистый;незаполненный

Blank примеры предложений:

  • The teacher handed out a blank paper.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ ˈhæn.dɪd ɑːt eɪ blæŋk ˈpeɪ.pɚ. Дэ тичэр хэндид аут э блэнк пейпэр.
    Учитель раздал пустые листы бумаги.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ ˈhæn.dɪd ɑːt eɪ blæŋk ˈpeɪ.pɚ. Дэ тичэр хэндид аут э блэнк пейпэр.
  • The blank page in front of her seemed daunting, but she knew the words would come eventually.
    _
    Ðə blæŋk peɪdʒ ɪn ˈfrʌnt əv hɜːr siːmd ˈdɔːn.tɪŋ bʌt ʃi njuː ðə wɝːdz wʊd kʌm ɪˈvɛn.tʃu.ə.li. Дэ блэнк пейдж ин франт ов хэр симд донтинг бат ши нью дэ вэрдз вуд кам ивенчуэли.
    Страница перед ней казалась пугающей, но она знала, что слова придут со временем.
    Ðə blæŋk peɪdʒ ɪn ˈfrʌnt əv hɜːr siːmd ˈdɔːn.tɪŋ bʌt ʃi njuː ðə wɝːdz wʊd kʌm ɪˈvɛn.tʃu.ə.li. Дэ блэнк пейдж ин франт ов хэр симд донтинг бат ши нью дэ вэрдз вуд кам ивенчуэли.
blanket
[ˈblæŋ.kɪt]
одеяло; покрывало; плед

Blanket примеры предложений:

  • The blanket gave her comfort on a cold night.
    _
    Ðə ˈblæŋ.kɪt ɡeɪv hɜːr ˈkʌmfət ɒn eɪ koʊld naɪt. Дэ блэнкит гейв хэр камфэрт он э коулд найт.
    Одеяло приносило ей утешение в холодную ночь.
    Ðə ˈblæŋ.kɪt ɡeɪv hɜːr ˈkʌmfət ɒn eɪ koʊld naɪt. Дэ блэнкит гейв хэр камфэрт он э коулд найт.
  • She spread the blanket on the grass for a picnic.
    _
    Ʃi spred ðə ˈblæŋ.kɪt ɒn ðə ɡræs fɔːr eɪ ˈpɪk.nɪk. Ши спред дэ блэнкит он дэ грэс фор э пикник.
    Она разложила одеяло на траве для пикника.
    Ʃi spred ðə ˈblæŋ.kɪt ɒn ðə ɡræs fɔːr eɪ ˈpɪk.nɪk. Ши спред дэ блэнкит он дэ грэс фор э пикник.
blankets
[ˈblæŋk.ɪts]
одеяла;покрывала;пледы

Blankets примеры предложений:

  • Volunteers will wash the shelter’s blankets to prepare for winter.
    _
    ˌvɑː.lənˈtɪrz wɪl wɒʃ ðə ˈʃel.tɚz ˈblæŋk.ɪts tu ˌpriːˈper fɔːr ˈwɪn.tər. Валэнтирз вил вош дэ шелтэрз блэнкитс ту припэр фор винтэр.
    Волонтёры постирают одеяла в приюте, чтобы подготовиться к зиме.
    ˌvɑː.lənˈtɪrz wɪl wɒʃ ðə ˈʃel.tɚz ˈblæŋk.ɪts tu ˌpriːˈper fɔːr ˈwɪn.tər. Валэнтирз вил вош дэ шелтэрз блэнкитс ту припэр фор винтэр.
  • Emergency teams worked to supply food and blankets to those affected by the flood.
    _
    Ɪˈmɜː.dʒən.si tiːmz wɝːkt tu ˈsəˈplaɪ fuːd ænd ˈblæŋk.ɪts tu ˈðoʊz əˈfɛk.tɪd baɪ ðə ˈflʌd. Имэрдженси тимз вэркт ту сэплай фуд энд блэнкитс ту доуз эфектид бай дэ флад.
    Экстренные группы работали над тем, чтобы снабдить пострадавших от наводнения продуктами питания и одеялами.
    Ɪˈmɜː.dʒən.si tiːmz wɝːkt tu ˈsəˈplaɪ fuːd ænd ˈblæŋk.ɪts tu ˈðoʊz əˈfɛk.tɪd baɪ ðə ˈflʌd. Имэрдженси тимз вэркт ту сэплай фуд энд блэнкитс ту доуз эфектид бай дэ флад.
blend
[blɛnd]
смесь; смешивать; сочетать

Blend примеры предложений:

  • The city has a beautiful blend of old architecture and modern buildings.
    _
    Ðə ˈsɪt.i hæz eɪ ˈbjuː.tɪ.fəl blɛnd əv əʊld ˈɑːr.kɪ.tek.tʃər ænd ˈmɑː.dɚn ˈbɪl.dɪŋz. Дэ сити хэз э бьютифэл бленд ов оулд аркитекчэр энд мадэрн билдингз.
    Город имеет прекрасное сочетание старой архитектуры и современных зданий.
    Ðə ˈsɪt.i hæz eɪ ˈbjuː.tɪ.fəl blɛnd əv əʊld ˈɑːr.kɪ.tek.tʃər ænd ˈmɑː.dɚn ˈbɪl.dɪŋz. Дэ сити хэз э бьютифэл бленд ов оулд аркитекчэр энд мадэрн билдингз.
  • The artist’s creation is a blend of modern techniques and traditional themes.
    _
    Ðə ˈɑːr.tɪsts kriˈeɪʃən ɪz eɪ blɛnd əv ˈmɑː.dɚn tekˈniːks ænd trəˈdɪʃ.ən.əl θiːmz. Дэ артистс криэйшэн из э бленд ов мадэрн тэкникз энд трэдишэнэл тимз.
    Творение художника — это сочетание современных техник и традиционных тем.
    Ðə ˈɑːr.tɪsts kriˈeɪʃən ɪz eɪ blɛnd əv ˈmɑː.dɚn tekˈniːks ænd trəˈdɪʃ.ən.əl θiːmz. Дэ артистс криэйшэн из э бленд ов мадэрн тэкникз энд трэдишэнэл тимз.
blended
[ˈblɛnd.ɪd]
смешанный;перемешанный;сплавленный

Blended примеры предложений:

  • Their music blended traditional rhythms with modern beats.
    _
    Ðɛr ˈmjuː.zɪk ˈblɛnd.ɪd trəˈdɪʃ.ən.əl ˈrɪð.əmz wɪð ˈmɑː.dɚn biːts. Дэр мьюзик блендид трэдишэнэл ридэмз вид мадэрн битс.
    Их музыка сочетала традиционные ритмы с современными битами.
    Ðɛr ˈmjuː.zɪk ˈblɛnd.ɪd trəˈdɪʃ.ən.əl ˈrɪð.əmz wɪð ˈmɑː.dɚn biːts. Дэр мьюзик блендид трэдишэнэл ридэмз вид мадэрн битс.
  • The artist’s creation blended traditional techniques with modern ideas, resulting in a masterpiece.
    _
    Ðə ˈɑːr.tɪsts kriˈeɪʃən ˈblɛnd.ɪd trəˈdɪʃ.ən.əl tekˈniːks wɪð ˈmɑː.dɚn ˌaɪˈdiː.əz ˈriːˈzʌl.tɪŋ ɪn eɪ ˈmæs.tər.piːs. Дэ артистс криэйшэн блендид трэдишэнэл тэкникз вид мадэрн айдиэз ризалтинг ин э мэстэрпис.
    Создание художника сочетало традиционные техники с современными идеями, что привело к созданию шедевра.
    Ðə ˈɑːr.tɪsts kriˈeɪʃən ˈblɛnd.ɪd trəˈdɪʃ.ən.əl tekˈniːks wɪð ˈmɑː.dɚn ˌaɪˈdiː.əz ˈriːˈzʌl.tɪŋ ɪn eɪ ˈmæs.tər.piːs. Дэ артистс криэйшэн блендид трэдишэнэл тэкникз вид мадэрн айдиэз ризалтинг ин э мэстэрпис.